Comme je l'ai dit (je ne sais plus si c'était sur le blog ou en cours), nous aurons le 5 février une conférence-débat avec Christilla Vasserot (MCF à l'Université de Paris III – Sorbonne Nouvelle, traductrice [pour le théâtre, notamment de Rodrigo García]) et avec Jean-Michel Déprats (MCF à l'Université de Paris X – Nanterre, traducteur [pour le théâtre, notamment de Shakespeare]. Nous commencerons à 14h00 (la salle vous sera précisée ultérieurement).
Afin que la rencontre soit la plus fructueuse possible, je vous propose que nous discutions ensemble préalablement pour établir une petite liste de questions à propos des enjeux propres à la traduction du genre théâtral… et plus largement, si vous le souhaitez. Nous le ferons lors de notre prochain atelier de traduction collective. D'ici là, commencez à réfléchir de votre côté.
Il va de soi que les portes sont ouvertes à tous ceux qui le souhaitent, les apprenties traductrices et les autres. Venez nombreux – ne serait-ce que parce qu'un succès nous permettra d'inviter davantage de traducteurs dans nos murs à l'avenir.
Afin que la rencontre soit la plus fructueuse possible, je vous propose que nous discutions ensemble préalablement pour établir une petite liste de questions à propos des enjeux propres à la traduction du genre théâtral… et plus largement, si vous le souhaitez. Nous le ferons lors de notre prochain atelier de traduction collective. D'ici là, commencez à réfléchir de votre côté.
Il va de soi que les portes sont ouvertes à tous ceux qui le souhaitent, les apprenties traductrices et les autres. Venez nombreux – ne serait-ce que parce qu'un succès nous permettra d'inviter davantage de traducteurs dans nos murs à l'avenir.
1 commentaire:
Amis tradabordiens : si vous avez des questions à poser à nos deux conférenciers mais que vous ne pouvez être présents le 5 février, déposez-les dans les commentaires… Nous les emmènerons avec nous et nous reviendrons certainement avec des réponses.
Enregistrer un commentaire