vendredi 2 décembre 2011

« El sueño del robot » – phrase 29

El robot quedó totalmente solo con los cadáveres.

Solution temporaire :
Le robot se trouva complètement seul au milieu des cadavres.

17 commentaires:

Justine a dit…

Le robot resta tout seul au milieu des cadavres.

Tradabordo a dit…

- resta est une traduction littérale… pas bonne ici ; il faut davantage rendre l'idée qu'il s'agit d'un résultat.
- « tout seul » n'est pas assez « tragique ». C'est quelque chose que je vous dis régulièrement… et que vraiment, vous ne devez pas perdre de vue. LE TON. Ne vous en tenez pas au sens ; il y a tout le reste, c'est-à-dire en somme tout ce qui donne du relief à votre traduction, qui ne doit effectivement pas être purement « informative ».

Justine a dit…

Le robot finit complètement seul au milieu des cadavres.

Tradabordo a dit…

« finit »… Non, ça ne va pas. Là, en l'occurrence, il est simple témoin d'une situation qui se déroule autour de lui sans qu'il y puisse rien.

IRENE a dit…

Décidément, j'ai tjs un train de retard!!! Je pose ma phrase et je réfléchis à vos suggestions:
Le robot se retrouva complètement seul parmi les cadavres.

Elena a dit…

Le robot se trouva totalement esseulé parmi les cadavres.

Tradabordo a dit…

Elena :
« esseulé », non… car tu sais, c'est un adjectif « léger », un peu comme tristounet ; en somme pas du tout adapté au contexte, en effet radicalement inverse.

Tradabordo a dit…

Irène :
Le robot se retrouva complètement seul parmi les cadavres.

Ça me semble très bien, à une restriction près : il y a plus horrible que « parmi », non ? Il faut que ce soit visuel.

IRENE a dit…

Merci pour la réponse seul / esseulé : j'étais en train de chercher.Pour parmi : entre

Le robot se retrouva complètement seul entre les cadavres.

Elena a dit…

Le robot se trouva complètement seul entre les cadavres.

Quelle serait la nuance entre "se retrouver" et "se trouver" ?

Tradabordo a dit…

Ah non, pas « entre »… là du coup, c'est trop concret. Cherchez quelque chose de simple.

Elena a dit…

Est-ce que "au beau milieu" ferait l'affaire ?

Le robot se trouva complètement seul au beau milieu des cadavres.

IRENE a dit…

Mon gros Robert me dit : Etre de nouveau...

IRENE a dit…

au milieu??

IRENE a dit…

Entre me semblait un tantinet morbide mais très visuel...

Tradabordo a dit…

Au milieu est très bien… Visuel, horrible, tragique. Exactement ce qu'il nous faut dans ce contexte précis.

IRENE a dit…

ça baigne...