mardi 31 juillet 2012

Les Voies lactées – phrase 51

El saltimbanqui da las gracias y pasa la maquinilla de traspaso monetario mientras su concurrencia aplaude.

Traduction temporaire :
Le saltimbanque remercie la foule et fait passer le boîtier monétaire tandis que son public applaudit.

10 commentaires:

perrine a dit…

Le saltimbanque remercie la foule et la petite voiture de transfert monétaire passe tandis que son assistance applaudit.

Tradabordo a dit…

Bah et le début ?

Cloé a dit…

Tout comme Perrine, j'ai pensé qu'il s'agissait d'une erreur, qu'il devait y avoir une illustration sur le site internet signée SBA.

Si cela fait partie de la nouvelle, alors je ne vois pas du tout ce que ça peut être !

Tradabordo a dit…

Vous avez raison, je croyais que c'était pour introduire un exemple ;-) Voilà ce qui arrive quand on fait trop de choses en même temps.

Bon… La phrase : pourquoi « petite voiture » ?

« son assistance » ?????

Cloé a dit…

1) Je ne sais pas pourquoi Perrine a choisi « petite voiture », moi j'imagine une petite machine comme pour les cartes de crédit.

2) « son public »


Le saltimbanque remercie la foule et fait passer la petite machine de transfert monétaire tandis que son public applaudit.

Tradabordo a dit…

Le saltimbanque remercie la foule et fait passer la petite machine de transfert monétaire tandis que son public applaudit.

Je pense que « transfert monétaire » manque de clarté…

perrine a dit…

"boîtier monétaire" ? Je ne sais pas comment pourrait-on appeler le petit récipient que font passer les gens qui font la manche.

Le saltimbanque remercie la foule et fait passer le boîtier monétaire tandis que son public applaudit.

Tradabordo a dit…

Cloé, qu'en penses-tu ?

Cloé a dit…

En fait, je ne sais pas trop. J'ai beau réfléchir, je ne trouve pas de solution.
La proposition de Perrine me convient mais je ne suis pas sûre qu'elle soit plus claire.

Tradabordo a dit…

Le saltimbanque remercie la foule et fait passer le boîtier monétaire tandis que son public applaudit.

À mon avis, on peut effectivement s'en tenir là pour l'instant. Continuez à chercher et on fera le point au moment des relectures.

Je mets la suite.