Plateforme communautaire et participative de traduction espagnol / français ; français / espagnol – Université Paris Nanterre
samedi 18 août 2012
Les Hanaq pacha – phrase 44
Va a la computadora y trata de poner algo de música. Por una suerte de obligación trata de encontrar algo que no sean The Weakerthans, Bob Dylan, The Supremes o The Band.
Traduction en cours d'élaboration dans les commentaires
16 commentaires:
Vanessa
a dit…
Ce commentaire a été supprimé par un administrateur du blog.
Il se dirige vers l'ordinateur et tente de mettre de la musique. Comme s'il y était obligé, il essaie de trouver autre chose que The Weakerthans, Bob Dylan, The Supremes ou The Band.
1) OK pour "s'installe à" 2)"pour mettre de la musique", tout simplement ? 3) "comme par une sorte d'obligation"
Il s'installe à l'ordinateur pour mettre de la musique. Comme par une sorte d'obligation, il essaie de trouver autre chose que The Weakerthans, Bob Dylan, The Supremes ou The Band.
Il s'installe à l'ordinateur pour mettre de la musique. Comme par une sorte d'obligation, il essaie de trouver autre chose que The Weakerthans, Bob Dylan, The Supremes ou The Band.
« et cherche quoi mettre comme musique » ; c'est ça l'idée.
Merci ! Je ne sais pas ce qu'il s'est passé, j'étais sur l'ordinateur au travail... Étrange.
Je propose :
Il s'installe à l'ordinateur pour chercher quelle musique mettre. Comme par une sorte d'obligation, il essaie de trouver autre chose que The Weakerthans, Bob Dylan, The Supremes ou The Band.
Il s'installe à l'ordinateur pour chercher quelle musique mettre. Comme par une sorte d'obligation, il essaie de trouver autre chose que The Weakerthans, Bob Dylan, The Supremes ou The Band.
Il s'installe à l'ordinateur pour chercher quelle musique mettre. Comme poussé par une sorte d'obligation, il essaie de trouver autre chose que The Weakerthans, Bob Dylan, The Supremes ou The Band.
Il s'installe à l'ordinateur pour chercher quelle musique mettre. Comme poussé par une sorte d'obligation, il essaie de trouver autre chose que The Weakerthans, Bob Dylan, The Supremes ou The Band.
16 commentaires:
Il se dirige vers l'ordinateur et tente de mettre de la musique. Comme s'il y était obligé, il essaie de trouver autre chose que The Weakerthans, Bob Dylan, The Supremes ou The Band.
« Il se dirige vers » ou « il s'installe à l'ordinateur » ?
« Tente » parce qu'il n'y arrive pas ?
« Comme s'il y était obligé, » ; essaie de rester plus près de la V.O. quand même.
1) OK pour "s'installe à"
2)"pour mettre de la musique", tout simplement ?
3) "comme par une sorte d'obligation"
Il s'installe à l'ordinateur pour mettre de la musique. Comme par une sorte d'obligation, il essaie de trouver autre chose que The Weakerthans, Bob Dylan, The Supremes ou The Band.
Vanessa,
Attention, tu publies tous tes commentaires en 3 exemplaires.
Il s'installe à l'ordinateur pour mettre de la musique. Comme par une sorte d'obligation, il essaie de trouver autre chose que The Weakerthans, Bob Dylan, The Supremes ou The Band.
« et cherche quoi mettre comme musique » ; c'est ça l'idée.
Merci ! Je ne sais pas ce qu'il s'est passé, j'étais sur l'ordinateur au travail... Étrange.
Je propose :
Il s'installe à l'ordinateur pour chercher quelle musique mettre. Comme par une sorte d'obligation, il essaie de trouver autre chose que The Weakerthans, Bob Dylan, The Supremes ou The Band.
La dernière proposition de Vanessa me convient.
Il s'installe à l'ordinateur pour chercher quelle musique mettre. Comme par une sorte d'obligation, il essaie de trouver autre chose que The Weakerthans, Bob Dylan, The Supremes ou The Band.
Ou « comme poussé par une sorte d'obligation » ?
Oui, la phrase est plus rythmée ainsi !
Il s'installe à l'ordinateur pour chercher quelle musique mettre. Comme poussé par une sorte d'obligation, il essaie de trouver autre chose que The Weakerthans, Bob Dylan, The Supremes ou The Band.
Il s'installe à l'ordinateur pour chercher quelle musique mettre. Comme poussé par une sorte d'obligation, il essaie de trouver autre chose que The Weakerthans, Bob Dylan, The Supremes ou The Band.
OK.
Cloé ?
Vanessa,
La 45 a été publiée juste après la 44.
Oui c'est mieux ainsi.
Enregistrer un commentaire