lundi 1 octobre 2012

Les Lituma – phrase 33

Por eso, cuando le propuse venir a mi piso, me miró como se debe mirar a quien en último momento te arroja un chaleco salvavidas que te saca de las simas abisales.

Traduction temporaire :
Ce qui explique que quand je lui proposai de venir chez moi, il me regarda comme on regarde quelqu'un qui, au dernier moment, vous jette un gilet de sauvetage et vous sauve des profondeurs abyssales.

11 commentaires:

Justine a dit…

C'est pour ça que quand je lui proposai de venir chez moi, il me regarda comme tu regarderais quelqu'un qui au dernier moment, te lance un gilet de sauvetage qu'il te sort des profondeurs abyssales.

Sonita a dit…

Alors, quand je lui proposai de venir chez moi, il me regarda comme l’on regarde quelqu’un qui te jette un gilet de sauvetage au dernier moment et te sauve des gouffres abyssaux.

Tradabordo a dit…

« C'est pour ça » ou « Ce qui explique » ?

« TU » ?????????????? Ça n'est pas avec « tu » qu'on généralise.

Virgule après « qui ».

La fin ne va pas.

Tradabordo a dit…

Sonita,

Nos commentaires se sont croisés… Mêle ce que tu as fait à la propo de Justine, en tant compte de mes commentaires.

Sonita a dit…

Ce qui explique que quand je lui proposai de venir chez moi, il me regarda comme l'on regarde quelqu'un qui, au dernier moment, te jette un gilet de sauvetage et te sauve des profondeurs abyssales.

Tradabordo a dit…

Ce qui explique que quand je lui proposai de venir chez moi, il me regarda comme on regarde quelqu'un qui, au dernier moment, te jette un gilet de sauvetage et te sauve des profondeurs abyssales.

Pas de « tu » du tout… dans toute la phrase.

Sonita a dit…

Ce qui explique que quand je lui proposai de venir chez moi, il me regarda comme l'on regarde quelqu'un qui, au dernier moment, vous jette un gilet de sauvetage et vous sauve des profondeurs abyssales.

Justine a dit…

Ce qui explique que quand je lui proposai de venir chez moi, il me regarda comme on regarde quelqu'un qui, au dernier moment, nous jette un gilet de sauvetage et nous sauve des profondeurs abyssales.

Tradabordo a dit…

Ce qui explique que quand je lui proposai de venir chez moi, il me regarda comme l'on regarde quelqu'un qui, au dernier moment, vous jette un gilet de sauvetage et vous sauve des profondeurs abyssales.

OK mais sans le « l' » – inutile ici.

Ce qui explique que quand je lui proposai de venir chez moi, il me regarda comme on regarde quelqu'un qui, au dernier moment, vous jette un gilet de sauvetage et vous sauve des profondeurs abyssales.

OK ?

Justine a dit…

Ce qui explique que quand je lui proposai de venir chez moi, il me regarda comme on regarde quelqu'un qui, au dernier moment, vous jette un gilet de sauvetage et vous sauve des profondeurs abyssales.

OK.

Sonita a dit…

Ce qui explique que quand je lui proposai de venir chez moi, il me regarda comme on regarde quelqu'un qui, au dernier moment, vous jette un gilet de sauvetage et vous sauve des profondeurs abyssales.