Las mariposas se encierran porque piensan que no las quieren. Porque creen ser feas. Luego entienden que eso no importa.
Traduction temporaire :
Les papillons se cachent parce qu’ils croient qu'on ne les aime pas. Parce qu’ils pensent qu’ils sont laids. Finalement, ils comprennent que cela n’a pas d’importance.
Les papillons se cachent parce qu’ils croient qu'on ne les aime pas. Parce qu’ils pensent qu’ils sont laids. Finalement, ils comprennent que cela n’a pas d’importance.
4 commentaires:
Les papillons s’enferment parce qu’ils croient que personne ne les aiment. Parce qu’ils pensent qu’ils sont laids.
Puis, ils comprennent que cela n’a pas d’importance.
Les papillons s’enferment [« se cachent »] parce qu’ils croient que personne [il n'y a pas « nadie » en V.O.] ne les aiment. Parce qu’ils pensent qu’ils sont laids.
Puis [« finalement, »], ils comprennent que cela n’a pas d’importance.
Les papillons se cachent parce qu’ils croient qu'on ne les aime pas. Parce qu’ils pensent qu’ils sont laids.
Finalement, ils comprennent que cela n’a pas d’importance.
Les papillons se cachent parce qu’ils croient qu'on ne les aime pas. Parce qu’ils pensent qu’ils sont laids.
Finalement, ils comprennent que cela n’a pas d’importance.
OK.
Enregistrer un commentaire