mardi 5 février 2013

Projet Jennifer – phrases 21-22

El plato de fondo fue gato al horno con ensalada mixta.
Aguirre fue el invitado de honor.

Traduction temporaire :
Le plat de résistance fut du chat cuit au four accompagné d'une salade mixte. Avec Aguirre comme invité d'honneur.

6 commentaires:

Unknown a dit…

Le plat de résistance fut du chat cuit au four accompagné d'une salade mixte.
Aguirre fut l'invité d'honneur.

Tradabordo a dit…

Le plat de résistance fut du chat cuit [on garde ou on peut supprimer ?] au four accompagné d'une salade mixte.
Aguirre fut [c'est le deuxième dans ce fragment de texte… Il faut que tu trouves une solution pour changer l'un des deux. À toi de voir…] l'invité d'honneur.

Unknown a dit…

Le plat de résistance fut du chat cuit au four accompagné d'une salade mixte.
Avec [je ne suis pas sûre qu'on puisse commencer une phrase par "avec"] Aguirre comme invité d'honneur.

Tradabordo a dit…

Le plat de résistance fut du chat cuit au four accompagné d'une salade mixte.
Avec [je ne suis pas sûre qu'on puisse commencer une phrase par "avec"] Aguirre comme invité d'honneur.

Non… c'est une bonne idée :

Le plat de résistance fut du chat cuit au four accompagné d'une salade mixte.
Avec Aguirre comme invité d'honneur.

OK.

[Au fait, rappelle-moi qui a choisi ce texte délicieux ; toi ou Hélène ? ;-)]

Unknown a dit…

C'était un choix de Madame Roy :-)

Tradabordo a dit…

Ah ah…

Inquiétant ! ;-)