vendredi 5 avril 2013

Projet Sonita 6 – phrases 19-20

Cuando mi padre murió yo tenía diez años. Mi familia se vio forzada a trasladarse a otra región para vivir de la agricultura.

Traduction temporaire :
Lorsque mon père mourut, j'avais dix ans. Ma famille se vit alors dans l'obligation de déménager dans une autre région afin de vivre de l'agriculture.

4 commentaires:

Sonita a dit…

Lorsque mon père décéda, j'avais dix ans.
Ma famille se vit alors dans l'obligation de déménager dans une autre région afin de vivre de l'agriculture.

Tradabordo a dit…

Lorsque mon père décéda [avec « mourir »], j'avais dix ans.
Ma famille se vit alors dans l'obligation de déménager dans une autre région afin de vivre de l'agriculture.

Sonita a dit…

Lorsque mon père mourut, j'avais dix ans.
Ma famille se vit alors dans l'obligation de déménager dans une autre région afin de vivre de l'agriculture.

Tradabordo a dit…

Lorsque mon père mourut, j'avais dix ans. Ma famille se vit alors dans l'obligation de déménager dans une autre région afin de vivre de l'agriculture.

OK.