Kianny N. Antigua
(République dominicaine)
EL PEZ DE RAMÓN
Lo vi por primera vez en una visita que le hice a su mamá. Ramón me tomó del brazo, me llevó a su cuarto y, con gran entusiasmo, me paró frente a su gran pecera.
Traduction temporaire :
Je l'ai vu pour la première fois alors que je rendais visite à sa mère. Ramón m'attrapa par le bras, m'emmena dans sa chambre et, avec beaucoup d'enthousiasme, me planta devant son grand aquarium.
Kianny N. Antigua
(République dominicaine)
« Le poisson de Ramón »
Je l'ai vu pour la première fois alors que je rendais visite à sa mère. Ramón m'attrapa par le bras, m'emmena dans sa chambre et, avec beaucoup d'enthousiasme, me planta devant son grand aquarium.
4 commentaires:
Kianny N. Antigua (République dominicaine)
« Le poisson de Ramón »
Je l'ai vu pour la première fois alors que je rendais visite à sa mère. Ramón m'attrapa par le bras, m'emmena dans sa chambre et, avec beaucoup d'enthousiasme, me fit m'arrêter devant son grand aquarium.
Kianny N. Antigua (République dominicaine)
« Le poisson de Ramón »
Je l'ai vu pour la première fois alors que je rendais visite à sa mère. Ramón m'attrapa par le bras, m'emmena dans sa chambre et, avec beaucoup d'enthousiasme, me fit m'arrêter [« me planta » ?] devant son grand aquarium.
Kianny N. Antigua (République dominicaine)
« Le poisson de Ramón »
Je l'ai vu pour la première fois alors que je rendais visite à sa mère. Ramón m'attrapa par le bras, m'emmena dans sa chambre et, avec beaucoup d'enthousiasme, me planta devant son grand aquarium.
Kianny N. Antigua (République dominicaine)
« Le poisson de Ramón »
Je l'ai vu pour la première fois alors que je rendais visite à sa mère. Ramón m'attrapa par le bras, m'emmena dans sa chambre et, avec beaucoup d'enthousiasme, me planta devant son grand aquarium.
OK.
Enregistrer un commentaire