vendredi 3 février 2012

Les Jupiter – phrase 88

¿Cómo saben que usé esos cracks y que la copia es ilegal?, pensaba mientras miraba al abogado sin poder decir palabra.

Traduction temporaire :
Comment sont-ils au courant que j'ai utilisé ces cracks et que la copie est illégale ?, cogitait-il tout en dévisageant l'avocat sans pouvoir dire un mot.

17 commentaires:

Justine a dit…

Comment ont-ils été informé de mes recours à ces cracks et de l'illégalité de la copie ? gambergeait-il, en scrutant son avocat, sans qu'aucun mot ne monte à ses lèvres.

1) j'ai choisi « informer », parce qu'on a déjà « savoir »

Tradabordo a dit…

¿Cómo saben que usé esos cracks y que la copia es ilegal?, pensaba mientras miraba al abogado sin poder decir palabra.

1) « être au courant » sera plus proche de la V.O.
2) « mes recours »… NON !!!!! Essaie de trouver quelque chose de simple – le personnage se parle dans sa tête, bon sang de bon soir. Dans la mesure du possible pas de répétition… et sinon, tant pis – il vaut mieux ça que quelque chose d'aussi artificiel… proche du ridicule. Intéressant pour l'apprentissage de la traduction. Que la chasse aux répétitions ne nous conduise pas vers des inepties ;-)
3) « gamberger » est beaucoup trop familier.
4) Non, il ne « scrute » pas son avocat. « Dévisager » irait ici. L'a-t-on déjà ?

Julie Sanchez a dit…

Comment savent-ils que j'ai utilisé ces cracks et que la copie est illégale?, pensait-il tout en regardant l'avocat sans pouvoir prononcer un mot.

Julie Sanchez a dit…

Ah, je reprends je n'avais pas vu ton commentaire Caroline.

Comment sont-ils au courant que je me suis servi ces cracks et que la copie est illégale?, songeait-il tout en dévisageant l'avocat sans pouvoir dire un mot.

"Dévisager" n'a pas encore été utilisé

Tradabordo a dit…

Julie,

Dans l'intervalle, j'ai commenté la solution de Justine… Aménage la tienne, qui nous servira de base cette fois-ci, à partir de ce que j'ai dit.

Justine a dit…

Comment sont-ils au courant pour les cracks et l'illégalité de la copie ? réfléchissait-il, en dévisageant son avocat, sans qu'aucun mot ne monte à ses lèvres.

1) Il faudra mettre la question en italiques.

Tradabordo a dit…

Julie :

Comment sont-ils au courant que je me suis servi ces cracks et que la copie est illégale?, songeait-il tout en dévisageant l'avocat sans pouvoir dire un mot.

1) J'imagine qu'on a déjà « être au courant » et « savoir ». Si c'est le cas, as-tu autre chose à proposer… mais qui resterait simple ?
2) Idem pour « se servir »
3) Coquille : DE ces
4) espace avant le point d'interrogation !!!!!
5) Il faut un verbe plus fort que « songeait ».

Tradabordo a dit…

Bon… là, vous êtes sur le pont toutes les deux ; donc, il va falloir prendre le temps de lire les solutions proposées par les unes et les autres… sinon, nous n'allons pas nous en sortir.

Comment sont-ils au courant pour les cracks et l'illégalité de la copie ? réfléchissait-il, en dévisageant son avocat, sans qu'aucun mot ne monte à ses lèvres.

1) Il faudra mettre la question en italiques.

Ce que je retiens de bien dans ta proposition :
réfléchir

La fin « sans qu'aucun… » ne va pas du tout.

Julie Sanchez a dit…

1) On n'a pas "être au courant"

2) exploiter ?

3) Ok

4) Ok

5) cogiter ? Puisqu'il est anxieux...

Comment sont-ils au courant que j'ai exploité ces cracks et que la copie est illégale ?, cogitait-il tout en dévisageant l'avocat sans pouvoir dire un mot.

Tradabordo a dit…

Julie :

Pas mal…

Justine ?

Justine a dit…

On a déjà « exploiter », Julie

Tradabordo a dit…

Zut… Merci de veiller au grain, Justine. Donc gardons le reste et cherchons un synonyme.

Justine a dit…

abuser de ?

Comment sont-ils au courant que j'ai abusé de ces cracks et que la copie est illégale ?, cogitait-il tout en dévisageant l'avocat sans pouvoir dire un mot.

Julie Sanchez a dit…

Je pensais à laisser "utiliser" sinon. On ne l'a pas écrit tel que mais avec "utilisation" et "utilisateur". C'est peut-être déjà trop...

Et sinon il y a "profiter" (on a utilisé "tirer profit")

Tradabordo a dit…

Je suis ok pour garder « utiliser » si on ne l'a pas utilisé ainsi…

Quelqu'un récapitule ?

Julie Sanchez a dit…

Comment sont-ils au courant que j'ai utilisé ces cracks et que la copie est illégale ?, cogitait-il tout en dévisageant l'avocat sans pouvoir dire un mot.

Justine a dit…

Comment sont-ils au courant que j'ai utilisé ces cracks et que la copie est illégale ?, cogitait-il tout en dévisageant l'avocat sans pouvoir dire un mot.