dimanche 19 août 2012

Les Pikimachay – phrases 48-50

Un chico,  continuaría él, que no tiene buenas intenciones nunca da la cara. Recuérdalo. ¿Qué hay, de malo en dejarse llevar por lo que sientes?...

Traduction temporaire :
Un garçon qui a de bonnes intentions, poursuivrait-il,  ne se dérobe jamais. Ne l'oublie pas. Qu'y a-t-il de mal à se laisser porter par ce que l'on ressent ?

7 commentaires:

Julie Sanchez a dit…

Un garçon qui n'a pas de bonnes intentions, poursuivrait-il, se dérobe toujours. Souviens-t'en. Qu'y a-t-il de mal à se laisser porter par ce qu'on ressent ?

Tradabordo a dit…

1) « se dérobe toujours » ; essaie de ne pas contourner et de suivre la V.O.

2) « Ne l'oublie pas » me paraît plus naturel.

3) « ce que l'on… »

Julie Sanchez a dit…

Un garçon qui n'a pas de bonnes intentions, poursuivrait-il, n'assume jamais. Ne l'oublie pas. Qu'y a-t-il de mal à se laisser porter par ce que l'on ressent ?

Tradabordo a dit…

Je me demande si on ne devrait pas faire l'inverse :

Un garçon a pas de bonnes intentions, poursuivrait-il, ne se dérobe jamais. Ne l'oublie pas. Qu'y a-t-il de mal à se laisser porter par ce que l'on ressent ?

Qu'en penses-tu ?

Julie Sanchez a dit…

Ce serait plutôt :

Un garçon qui a de bonnes intentions, poursuivrait-il, ne se dérobe jamais. Ne l'oublie pas. Qu'y a-t-il de mal à se laisser porter par ce que l'on ressent ?

Tradabordo a dit…

Un garçon qui a de bonnes intentions, poursuivrait-il, ne se dérobe jamais. Ne l'oublie pas. Qu'y a-t-il de mal à se laisser porter par ce que l'on ressent ?

OK.

Manon ?

Unknown a dit…

Ok !