Plateforme communautaire et participative de traduction espagnol / français ; français / espagnol – Université Paris Nanterre
Pero entonces hubo un tercer indicio, el más aterrador.C'est alors que j'ai eu un troisième indice, le plus terrifiant.
Et « Pero » ?????
Pero entonces hubo un tercer indicio, el más aterrador.Mais c'est alors que j'ai eu un troisième indice, le plus terrifiant.
Mais c'est alors que j'ai eu un troisième indice, le plus terrifiant.« eu » ou « reçu » ?
Mais c'est alors que j'ai reçu un troisième indice, le plus terrifiant."reçu" oui, plus adapté...
Enregistrer un commentaire
5 commentaires:
Pero entonces hubo un tercer indicio, el más aterrador.
C'est alors que j'ai eu un troisième indice, le plus terrifiant.
Et « Pero » ?????
Pero entonces hubo un tercer indicio, el más aterrador.
Mais c'est alors que j'ai eu un troisième indice, le plus terrifiant.
Mais c'est alors que j'ai eu un troisième indice, le plus terrifiant.
« eu » ou « reçu » ?
Mais c'est alors que j'ai reçu un troisième indice, le plus terrifiant.
"reçu" oui, plus adapté...
Enregistrer un commentaire