Lejos de romper todo vínculo con su interlocutor, Luis Loayza le proponía entrar con él a esa tierra sin fronteras que era la literatura.
Traduction temporaire :
Loin de briser un quelconque lien avec son interlocuteur, Luis Loayza lui propose d’entrer avec lui dans cette terre sans frontières qu'est la littérature.
Loin de briser un quelconque lien avec son interlocuteur, Luis Loayza lui propose d’entrer avec lui dans cette terre sans frontières qu'est la littérature.
9 commentaires:
Loin de rompre tout contact avec son interlocuteur, Luis Loayza lui proposait d'entrer avec lui dans cette terre sans frontières qui était la littérature.
Loin de briser tout lien avec son interlocuteur, Luis Loayza lui proposait d’entrer avec lui dans cette terre sans frontières qui était la littérature.
Loin de briser tout [débrouillez-vous pour ne pas mettre « tout »] lien avec son interlocuteur, Luis Loayza lui proposait [il faut mettre ça au présent] d’entrer avec lui dans cette terre sans frontières qui était [idem] la littérature.
Loin de briser un quelconque lien avec son interlocuteur, Luis Loayza lui propose d’entrer avec lui dans cette terre sans frontières qui est la littérature.
Loin de briser le lien établi avec son interlocuteur, Luis Loayza lui propose d'entrer avec lui dans cette terre sans frontières qui est la littérature.
Loin de briser un quelconque lien avec son interlocuteur, Luis Loayza lui propose d’entrer avec lui dans cette terre sans frontières qui est [« qu'est »] la littérature.
Loin de briser un quelconque lien avec son interlocuteur, Luis Loayza lui propose d’entrer avec lui dans cette terre sans frontières qu'est la littérature.
Loin de briser un quelconque lien avec son interlocuteur, Luis Loayza lui propose d’entrer avec lui dans cette terre sans frontières qu'est la littérature.
Loin de briser un quelconque lien avec son interlocuteur, Luis Loayza lui propose d’entrer avec lui dans cette terre sans frontières qu'est la littérature.
OK.
Enregistrer un commentaire