lundi 14 septembre 2009

Résultats du sondage : « L'usage intensif ne risque-t-il pas de rendre le traducteur obsédé par la chasse aux répétitions ? »

Sur 14 votants :

Oui = 11 voix (78%)
Non = 3 voix (21%)

Donc, le dictionnaire des synonymes est l'outil le plus utilisé par le traducteur (cf sondages précédents sur le sujet) et cependant, d'après les résultats d'aujourd'hui, il s'agit d'un instrument dangereux… Ce qui m'incite à vous demander de préciser l'usage que vous en faites.

Aucun commentaire: