Plateforme communautaire et participative de traduction espagnol / français ; français / espagnol – Université Paris Nanterre
La capsule Vostok 1 s'élève, rapide,dans des tourbillons de feu et de fumée.
Phrase 1: La Vostok 1 asciende rauda entre torbellinos de fuego y humo.Le vaisseau Vostok 1 s’élève à toute vitesse entre les tourbillons de feu et de fumée.
Sophie :Plus besoin d'écrire le numéro des phrases.
Sophie :pas besoin de mettre l'espagnol non plus.
La Vostok 1 asciende rauda entre torbellinos de fuego y humo.1) Est-on obligé de mettre « capsule » ? Comment est-elle désignée dans les textes où on en parle ?2) Je trouve très bien « s'élève à toute vitesse ».3) Justine : espace après la virgule de « rapide ». Attention !!!!!!4) Sophie :DES puisqu'il n'y a rien « torbellinos » ; LOS = LES.Vérifiez ce qu'il y a à vérifier et récapitulez.
D'accord, il faut que je m'habitue à la cour des grands ! :)
J'ai trouvé les deux : pas obligé de mettre "capsule", mais dans ce cas-là, c'est masculin en français.Le Vostok 1 s'élève à toute vitesse, dans des tourbillons de feu et de fumée.
Sophie :C'est ça… mais ne vous inquiétez pas, ce sont de gentilles grandes ;-)
Le Vostok 1 s'élève à toute vitesse, dans des tourbillons de feu et de fumée.Parfait.Je mets la suite.
Enregistrer un commentaire
9 commentaires:
La capsule Vostok 1 s'élève, rapide,dans des tourbillons de feu et de fumée.
Phrase 1:
La Vostok 1 asciende rauda entre torbellinos de fuego y humo.
Le vaisseau Vostok 1 s’élève à toute vitesse entre les tourbillons de feu et de fumée.
Sophie :
Plus besoin d'écrire le numéro des phrases.
Sophie :
pas besoin de mettre l'espagnol non plus.
La Vostok 1 asciende rauda entre torbellinos de fuego y humo.
1) Est-on obligé de mettre « capsule » ? Comment est-elle désignée dans les textes où on en parle ?
2) Je trouve très bien « s'élève à toute vitesse ».
3) Justine : espace après la virgule de « rapide ». Attention !!!!!!
4) Sophie :
DES puisqu'il n'y a rien « torbellinos » ; LOS = LES.
Vérifiez ce qu'il y a à vérifier et récapitulez.
D'accord, il faut que je m'habitue à la cour des grands ! :)
J'ai trouvé les deux : pas obligé de mettre "capsule", mais dans ce cas-là, c'est masculin en français.
Le Vostok 1 s'élève à toute vitesse, dans des tourbillons de feu et de fumée.
Sophie :
C'est ça… mais ne vous inquiétez pas, ce sont de gentilles grandes ;-)
Le Vostok 1 s'élève à toute vitesse, dans des tourbillons de feu et de fumée.
Parfait.
Je mets la suite.
Enregistrer un commentaire