jeudi 16 février 2012

Les Étoiles filantes – phrase 120

El estallido fue tan intenso que el suelo vibró y el concreto del techo se resquebrajó.

Traduction temporaire :
La déflagration fut si forte que le sol vibra et que le béton du plafond se lézarda.

6 commentaires:

Elena a dit…

La détonation fut si intense que le sol vibra et le béton du toit se fendit.

Le toit ou le plafond ?

Tradabordo a dit…

El estallido fue tan intenso que el suelo vibró y el concreto del techo se resquebrajó.

1) J'ai un doute : « détonation » ou « déflagration » ? Je te laisse vérifier…
2) « intense » ou « puissante » ?
3) ET que
4) « plafond ».
5) « se lézarder ».

Tradabordo a dit…

El estallido fue tan intenso que el suelo vibró y el concreto del techo se resquebrajó.

1) J'ai un doute : « détonation » ou « déflagration » ? Je te laisse vérifier…
2) « intense » ou « puissante » ?
3) ET que
4) « plafond ».
5) « se lézarder ».

Elena a dit…

1) Nuuu sééé :
- Détonation : Cour. Bruit soudain et violent de ce qui détone. Déflagration, explosion, fulmination. | Détonation de certains explosifs*, dits primaires (dynamite, nitro-glycérine…). | La détonation d'une bombe, d'un obus ( Éclatement), d'un tir, d'un feu d'artifice ( Pétarade).

- Déflagration : Cour. Explosion accompagnée d'une projection de matières enflammées. Détonation, explosion. | Une violente déflagration.

2)- intense: Qui agit avec force, et, par ext., qui dépasse la mesure ordinaire. Ex. : Fusillade intense.
- puissante : 5 → Qui a une grande intensité (en parlant d'un phénomène physique). | Parfum (→ Fumerie, cit. 3), arôme puissant (→ Champignon, cit. 1). è 1. Fort. | Une voix puissante (→ Avancer, cit. 65; calmer, cit. 15.1).

3), 4) et 5) ok

La détonation fut si intense que le sol vibra et que le béton du plafond se lézarda.

Tradabordo a dit…

1) Dans ce cas, je préfère « déflagration ».

2) Et du coup, je préfère « forte »

OK ?

Elena a dit…

La déflagration fut si forte que le sol vibra et que le béton du plafond se lézarda.