Luego, con un feroz encono, comenzó a maltratar con palabras soeces a los dos hermanos y a desalojarlos del lugar.
Traduction temporaire :
Puis, avec une violente hostilité, elle injuria les frères et les délogea de là.
Puis, avec une violente hostilité, elle injuria les frères et les délogea de là.
6 commentaires:
Puis, avec une violente hostilité, elle commença à bousculer les frères à coups de grossiertés et à les déloger.
Pas besoin de « commencer ».
« bousculer les frères à coups de grossiertés » ????? Relis-toi !!!!!
Puis, avec une violente hostilité, elle injuria les frères et les délogea.
Puis, avec une violente hostilité, elle injuria les frères et les délogea.
Je te propose :
Puis, avec une violente hostilité, elle injuria les frères et les délogea de là.
OK ?
Puis, avec une violente hostilité, elle injuria les frères et les délogea de là.
OK.
Perrine ?
Enregistrer un commentaire