dimanche 9 septembre 2012

Les Lunes – phrase 122

Gretel asintió con interés y eso me impresionó: ni el ejecutivo más grande hubiera tenido ese comportamiento ante un monstruo corporativo como Silbernagi.

Traduction temporaire :
Gretel acquiesça avec intérêt et cela m'impressionna : même le dirigeant le plus haut placé n'aurait pas affiché un tel comportement face à un monstre corporatif comme Silbernagi.

17 commentaires:

Elena a dit…

Gretel acquiesça avec intérêt et cela m'impressionna : même le directeur exécutif le plus important n'aurait eu un tel cran face à un monstre corporatif comme Silbernagi.

Hélène a dit…

Gretel approuva avec intérêt et cela m’impressionna : même le cadre le plus brillant n’aurait pas eu ce comportement face à un monstre corporatif comme Silbernagi.

L'expression "con interés" m'a posé problème. En fait, j'ai du mal à l'interpréter. D'après vous, est-ce qu'elle acquiesce "par intérêt" ou "avec intérêt"?

Tradabordo a dit…

Oui pour : « acquiesça »
Je préfère « cadre » (étant donné ce qui vient après), mais je me demande si ça n'est pas « dirigeant » tout court.
Pourquoi « brillant » ? Est-ce que ça n'est pas « le plus haut placé »
Bonne idée, le « cran »… mais je crois qu'il est plus prudent de rester près de la V.O. – car ça concerne son attitude.

Pour cette histoire de « interés »… cela a-t-il un lien avec le fait d'être concentré ?

Hélène a dit…

Je tente quelque chose en pensant qu'elle est concentrée:

Gretel acquiesça d'un air averti et cela m'impressionna : même le dirigeant le plus haut placé n'aurait pas eu ce comportement face à un monstre corporatif comme Silbernagi.

Elena a dit…

Gretel acquiesça avec intérêt et cela m'impressionna : même le dirigeant le plus haut placé n'aurait eu un tel cran face à un monstre corporatif comme Silbernagi.

Oui, pour "interés", c'est d'un air intéressée, mais on a "air" un peu plus haut...

"en montrant de l'intérêt" ou "intéressée" tout court ? Enfin, c'est l'idée...

Je pense que "cran" traduit bien le caractère de la petite, je ne sais pas vous ?

Tradabordo a dit…

Je propose à partir de vos deux solutions :

Gretel acquiesça avec intérêt et cela m'impressionna : même le dirigeant le plus haut placé n'aurait pas affiché un tel comportement face à un monstre corporatif tel Silbernagi.

OK ?

Unknown a dit…

Je suis d'accord avec la proposition d'Elena, pour éviter la répétition de « air » et pour « cran ». Vu l'aperçu que l'on a eu du personnage et le contexte, ça ne me dérange pas ici.

Gretel acquiesça avec intérêt et cela m'impressionna : même le dirigeant le plus haut placé n'aurait eu un tel cran face à un monstre corporatif comme Silbernagi.

Tradabordo a dit…

En l'occurrence, « cran » est interprétatif de « comportement » – la traduction littérale ne présentant pas de pb. Raison pour laquelle, il vaut mieux se ranger derrière la proposition d'Hélène.

Gretel acquiesça avec intérêt et cela m'impressionna : même le dirigeant le plus haut placé n'aurait pas affiché un tel comportement face à un monstre corporatif tel Silbernagi.

Elena a validé… J'attends une autre validation ou d'autres arguments.

Hélène a dit…

Gretel acquiesça avec intérêt et cela m'impressionna : même le dirigeant le plus haut placé n'aurait pas montré un tel cran face à un monstre corporatif tel Silbernagi.

Tradabordo a dit…

Pour une fois, j'insiste pour une solution – celle avec « comportement ».

Gretel acquiesça avec intérêt et cela m'impressionna : même le dirigeant le plus haut placé n'aurait pas affiché un tel comportement face à un monstre corporatif tel Silbernagi.

OK ?

Hélène a dit…

Juste une modif pour éviter la répétition de "tel":

Gretel acquiesça avec intérêt et cela m'impressionna : même le dirigeant le plus haut placé n'aurait pas montré un tel cran face à un monstre corporatif comme Silbernagi.

Elena a dit…

Gretel acquiesça avec intérêt et cela m'impressionna : même le dirigeant le plus haut placé n'aurait pas affiché un tel comportement face à un monstre corporatif tel Silbernagi.

Oui !

Tradabordo a dit…
Ce commentaire a été supprimé par l'auteur.
Tradabordo a dit…

Hélène,

Tu reprends encore la version avec « cran ». As-tu mon dernier commentaire ?

Tradabordo a dit…

Gretel acquiesça avec intérêt et cela m'impressionna : même le dirigeant le plus haut placé n'aurait pas affiché un tel comportement face à un monstre corporatif comme Silbernagi.

Je mets « comme » pour éviter la répétition signalée par Hélène.

OK ?

Elena a dit…

OK

Unknown a dit…

Gretel acquiesça avec intérêt et cela m'impressionna : même le dirigeant le plus haut placé n'aurait pas affiché un tel comportement face à un monstre corporatif comme Silbernagi.

OK !