Manteníamos dos veladoras de las grandes encendidas a lado y lado de la imagen. Una vecina tenía la camándula en la mano. Rezaba en voz alta y las demás señoras le respondían. Todas estaban vestidas de negro.
Traduction temporaire :
Nous gardions toujours deux bougies allumées, parmi les plus grandes, de chaque côté de la statue. Une voisine avait un chapelet à la main. Elle priait à haute voix et les autres dames lui répondaient. Elles étaient toutes vêtues de noir.
Nous gardions toujours deux bougies allumées, parmi les plus grandes, de chaque côté de la statue. Une voisine avait un chapelet à la main. Elle priait à haute voix et les autres dames lui répondaient. Elles étaient toutes vêtues de noir.
9 commentaires:
Nous gardions toujours deux grandes bougies allumées à chaque côté de la statue. Une voisine avait un chapelet dans sa main. Elle priait à haute voix et les autres dames lui répondaient. Elles étaient toutes habillées en noir.
« de las grandes » ; je pense que tu n'as pas rendu toute l'idée.
« DE chaque côté ».
« À LA main ».
« vêtues de noir ».
Nous gardions toujours deux bougies de plus grandes allumées de chaque côté de la statue. Une voisine avait un chapelet à la main. Elle priait à haute voix et les autres dames lui répondaient. Elles étaient toutes vêtues de noir.
Nous gardions toujours deux bougies de plus grandes allumées de chaque côté de la statue. Une voisine avait un chapelet à la main. Elle priait à haute voix et les autres dames lui répondaient. Elles étaient toutes vêtues de noir.
« deux bougies de plus grandes » ; ça n'a pas de sens…
Passe par « parmi »
Nous gardions toujours deux bougies parmi les plus grandes allumées de chaque côté de la statue. Une voisine avait un chapelet à la main. Elle priait à haute voix et les autres dames lui répondaient. Elles étaient toutes vêtues de noir.
Nous gardions toujours deux bougies parmi les plus grandes allumées de chaque côté de la statue. Une voisine avait un chapelet à la main. Elle priait à haute voix et les autres dames lui répondaient. Elles étaient toutes vêtues de noir.
déplace « parmi les plus grandes » et isole-le ; c'est juste une précision.
Nous gardions toujours deux bougies allumées, parmi les plus grandes, de chaque côté de la statue. Une voisine avait un chapelet à la main. Elle priait à haute voix et les autres dames lui répondaient. Elles étaient toutes vêtues de noir.
Nous gardions toujours deux bougies allumées, parmi les plus grandes, de chaque côté de la statue. Une voisine avait un chapelet à la main. Elle priait à haute voix et les autres dames lui répondaient. Elles étaient toutes vêtues de noir.
OK.
Émilie ?
Nous gardions toujours deux bougies allumées, parmi les plus grandes, de chaque côté de la statue. Une voisine avait un chapelet à la main. Elle priait à haute voix et les autres dames lui répondaient. Elles étaient toutes vêtues de noir.
OK.
Enregistrer un commentaire