Ese mes, todos querían tomarse una foto con la niña del volante. No sólo los turistas, también los peregrinos.
Traduction temporaire :
Ce mois-là, tous voulaient une photo avec la gamine du dépliant : les touristes aussi bien que les pèlerins.
Ce mois-là, tous voulaient une photo avec la gamine du dépliant : les touristes aussi bien que les pèlerins.
5 commentaires:
Ce mois-là, ils voulaient tous se prendre en photo avec la fille du dépliant. Non seulement les touristes, les pèlerins aussi.
Il me semble que cette phrase donne raison à Elena sur la fameuse phrase des photos – un peu plus haut, non ?
« tous voulaient une photo avec »
« gamine »
« Non seulement les touristes, les pèlerins aussi. » ; ça ne va pas.
Ce mois-là, tous voulaient une photo avec la gamine du dépliant : les touristes aussi bien que les pèlerins.
OK.
Émilie ?
Ce mois-là, tous voulaient une photo avec la gamine du dépliant : les touristes aussi bien que les pèlerins.
OK.
Enregistrer un commentaire