mardi 18 septembre 2012

Les Pachacamac – phrases 156-159

—¿Cien soles?, apeló Rogelio.
—Sí,  pues, son cojudos, ¿ustedes no saben que andar sin documentos es un delito grave y falta de respeto a la autoridad?
Los dos hermanos se miraron perplejos sin saber cómo reaccionar entonces Pablo que era el más valentón pregunto a los policías:
—¿Ustedes dijeron documentos?

Traduction temporaire :
— Cent soles ?,  intervint Rogelio.
— Ben oui,  bougres d'abrutis ! Vous ne savez pas que circuler sans papiers d’identité est un délit grave et un manque de respect vis-à-vis de l’autorité ?
Les deux frères se regardèrent, perplexes, sans savoir comment réagir. Là, Pablo, le plus fanfaron,  lança aux policiers :
— Vous avez dit papiers d’identité ?

6 commentaires:

perrine a dit…

— Cent soles ?, insista Rogelio.
— Ben oui, couillons, vous ne savez pas que se déplacer sans papiers d’identité est un grave délit et un manque de respect envers l’autorité ?
Les deux frères échangèrent un regard, perplexes, sans savoir comment réagir. Mais Pablo, qui était le plus vantard des deux, demanda aux policiers :
— Vous avez dit papiers d’identité ?

Justine a dit…

— Cent soles ? intervint Rogelio.
— Oui, vous êtes donc bêtes, vous ne savez pas que se déplacer sans papiers est un délit grave et un manque de respect à l'autorité ? Les deux frères se regardèrent perplexes, sans savoir comment réagir ; et là, Pablo, qui était le plus courageux, lança aux policiers : — Vous avez dit papiers ?

Tradabordo a dit…

Etes-vous sûres pour le sens de « apeló » ?

Je pense que le mieux ici, c'est « abrutis ».

Point après.

« se déplacer » ou « circuler » ?

Oui pour « papiers d'identité ».

Oui pour « délit grave ».

« envers » ou « vis-à-vis » ou « à l'égard » ?

« se regardèrent perplexes » ; oui, mais avec une virgule.

Oui pour « Là », sans le « et ».

« vantard » et « courageux » ; pas tout à fait ça.

Oui pour « lança ».

Justine a dit…

« apelar » dans le DRAE : « Incindir, recaer sobre algo », je propse donc « intervenir » ou « le couper »

— Cent soles ?, intervint Rogelio.
— Ben oui, abrutis. Vous ne savez pas que circuler sans papiers d’identité est un délit grave et un manque de respect vis-à-vis l’autorité ?
Les deux frères se regardérent, perplexes, sans savoir comment réagir. Là, Pablo, qui était le plus fanfaron, lança aux policiers :
— Vous avez dit papiers d’identité ?


Tradabordo a dit…

Je te propose :

— Cent soles ?, intervint Rogelio.
— Ben oui, bougres d'abrutis ! Vous ne savez pas que circuler sans papiers d’identité est un délit grave et un manque de respect vis-à-vis de l’autorité ?
Les deux frères se regardèrent, perplexes, sans savoir comment réagir. Là, Pablo, le plus fanfaron, lança aux policiers :
— Vous avez dit papiers d’identité ?

OK ?

Justine a dit…

— Cent soles ?, intervint Rogelio.
— Ben oui, bougres d'abrutis ! Vous ne savez pas que circuler sans papiers d’identité est un délit grave et un manque de respect vis-à-vis de l’autorité ?
Les deux frères se regardèrent, perplexes, sans savoir comment réagir. Là, Pablo, le plus fanfaron, lança aux policiers :
— Vous avez dit papiers d’identité ?

OK.