Plateforme communautaire et participative de traduction espagnol / français ; français / espagnol – Université Paris Nanterre
jeudi 29 janvier 2009
De la part de Brigitte pour Nathalie
J'ai complété les "jurons du capitaine Haddock"…
1 commentaire:
Anonyme
a dit…
Merci Brigitte, je vais ainsi pouvoir enrichir mon bagage culturel. Tant que j'y suis, quelqu'un saurait-il comment a été traduite l'expression de Mortimer : "Par les saintes culottes de Mac Gregor!" ?
1 commentaire:
Merci Brigitte, je vais ainsi pouvoir enrichir mon bagage culturel. Tant que j'y suis, quelqu'un saurait-il comment a été traduite l'expression de Mortimer : "Par les saintes culottes de Mac Gregor!" ?
Enregistrer un commentaire