mercredi 12 décembre 2012

Projet Nadia – phrase 30

Yo soy uno de esos, yo soy un representante de ese enorme trozo ensangrentado de América.

Traduction temporaire :
Moi, je suis l'un d'eux, je suis un représentant de cet énorme morceau ensanglanté qu'est l'Amérique.

4 commentaires:

Unknown a dit…

Moi, je suis l'un d'eux, je suis un représentant de cet énorme morceau ensanglanté d'Amérique.

Tradabordo a dit…

Moi, je suis l'un d'eux, je suis un représentant de cet énorme morceau ensanglanté d'[ou « qu'est l'Amérique » ?] Amérique.

Unknown a dit…

Moi, je suis l'un d'eux, je suis un représentant de cet énorme morceau ensanglanté qu'est l'Amérique.

Tradabordo a dit…

Moi, je suis l'un d'eux, je suis un représentant de cet énorme morceau ensanglanté qu'est l'Amérique.

OK.