Confieso que me salvé gracias a esa virtud, como aprendí a llamarla aunque todos la llamaban feo vicios, y gracias a cierta capacidad deductiva que me permite ver a través de las trampas y hasta transmitir lo visto, lo comprendido.
Traduction temporaire :
J’avoue m’en être sortie grâce à cette vertu (ainsi que j’ai appris à l’appeler ; ce alors même que pour les autres, il ne s'agit guère que d'une vilaine habitude) et à une certaine capacité de déduction, qui me permet de percer à jour les pièges, voire de transmettre ce que j’ai vu et j’ai compris.
J’avoue m’en être sortie grâce à cette vertu (ainsi que j’ai appris à l’appeler ; ce alors même que pour les autres, il ne s'agit guère que d'une vilaine habitude) et à une certaine capacité de déduction, qui me permet de percer à jour les pièges, voire de transmettre ce que j’ai vu et j’ai compris.
9 commentaires:
J’avoue que je m’en suis sortie grâce à cette vertu, comme j’ai appris à l’appeler, bien que tout le monde l’appelle vilain défaut, et grâce à une certaine capacité de déduction qui me permet de voir à travers les pièges, et même, de transmettre ce que j’ai vu, ce que j’ai compris.
J’avoue que je m’en suis sortie grâce à cette vertu, comme j’ai appris à l’appeler [mal dit ; le « comme » lance mal le morceau…], bien que tout le monde l’appelle [temps ?] vilain défaut [pourquoi tu changes ?], et grâce à une certaine capacité de déduction qui me permet de voir à travers [mal dit] les pièges, et même, de transmettre ce que j’ai vu, ce que j’ai compris.
J’avoue que je m’en suis sortie grâce à cette vertu, j’ai appris à l’appeler ainsi, bien que tout le monde l’appelât vilaine habitude, et grâce à une certaine capacité de déduction qui me permet de percer à jour les pièges, et même, de transmettre ce que j’ai vu, ce que j’ai compris.
J’avoue que [une construction sans « que »] je m’en suis sortie grâce à cette vertu, [il faut quand même quelque chose pour rendre le « como »… et le « ainsi » à la fin ne fait pas trop l'affaire] j’ai appris à l’appeler ainsi, bien que tout le monde l’appelât [dans ce cas… passe par « même si »] vilaine habitude, et [cheville « aussi » ?] grâce à une certaine capacité de déduction [virgule] qui me permet de percer à jour les pièges, et même [ou « voire » ?], de transmettre ce que j’ai vu, ce que j’ai compris.
J’avoue m’en être sortie grâce à cette vertu, j’ai appris à l’appeler comme cela, même si tout le monde l’appelât vilaine habitude, et aussi, grâce à une certaine capacité de déduction, qui me permet de percer à jour les pièges, voire de transmettre ce que j’ai vu, ce que j’ai compris.
J’avoue m’en être sortie grâce à cette vertu, j’ai appris à l’appeler comme cela [avec « ainsi que »], même si tout le monde l’appelât [même si + indicatif ; sois bien attentive avant de valider… sinon, on perd du temps] vilaine habitude, et aussi, [supprime] grâce à une certaine capacité de déduction, qui me permet de percer à jour les pièges, voire de transmettre ce que j’ai vu, ce que j’ai compris.
J’avoue m’en être sortie grâce à cette vertu, ainsi que j’ai appris à l’appeler, même si tout le monde l’appelait vilaine habitude, et aussi grâce à une certaine capacité de déduction, qui me permet de percer à jour les pièges, voire de transmettre ce que j’ai vu, ce que j’ai compris.
Le "supprime" était bien pour la virgule?
J’avoue m’en être sortie grâce à cette vertu, ainsi que j’ai appris à l’appeler, même si tout le monde l’appelait vilaine habitude, et aussi grâce à une certaine capacité de déduction, qui me permet de percer à jour les pièges, voire de transmettre ce que j’ai vu, ce que j’ai compris.
Je te propose – j'ai pas mal changé… donc regarde bien :
J’avoue m’en être sortie grâce à cette vertu (ainsi que j’ai appris à l’appeler ; ce alors même que pour les autres, il ne s'agit guère que d'une vilaine habitude) et à une certaine capacité de déduction, qui me permet de percer à jour les pièges, voire de transmettre ce que j’ai vu et j’ai compris.
En effet c'est largement mieux!
Je n'aurais jamais osé prendre autant de libertés toute seule...
Enregistrer un commentaire