Plateforme communautaire et participative de traduction espagnol / français ; français / espagnol – Université Paris Nanterre
Les couverts n'étaient même pas sales. Il n'y avait pas touché.
Les couverts n'étaient même pas sales. Il n'y avait pas touché [ah non… Ils se sont pas sales parce que « no había probado bocado »].
Les couverts n'étaient même pas sales. Il n'avait rien avalé.
Les couverts n'étaient même pas sales. Il n'avait rien avalé.OK.
Enregistrer un commentaire
4 commentaires:
Les couverts n'étaient même pas sales. Il n'y avait pas touché.
Les couverts n'étaient même pas sales. Il n'y avait pas touché [ah non… Ils se sont pas sales parce que « no había probado bocado »].
Les couverts n'étaient même pas sales. Il n'avait rien avalé.
Les couverts n'étaient même pas sales. Il n'avait rien avalé.
OK.
Enregistrer un commentaire