Al fondo se escucharon murmullos, voces airadas. Él le preguntó a su esposa qué sucedía y ella caminó hasta la acera. La vio alejarse, detenerse junto a un grupo de personas. Intentó escuchar lo que hablaban pero la ciudad parecía tomada por un terso silencio.
Traduction temporaire :
Au fond, on entendait des murmures, des voix irritées. Quand il demanda à son épouse ce qui se passait, elle avança jusqu’au trottoir. Il la vit s’éloigner, s’arrêter près d’un groupe de personnes. Il tenta d’écouter ce qu’ils disaient, mais la ville semblait prise dans un silence lisse.
Au fond, on entendait des murmures, des voix irritées. Quand il demanda à son épouse ce qui se passait, elle avança jusqu’au trottoir. Il la vit s’éloigner, s’arrêter près d’un groupe de personnes. Il tenta d’écouter ce qu’ils disaient, mais la ville semblait prise dans un silence lisse.
6 commentaires:
En fond, on entendait des murmures, des voix irritées. Il demanda à son épouse ce qui se passait et elle avança jusqu’au trottoir. Il la vit s’éloigner, s’arrêter près d’un groupe de personnes. Il tenta d’écouter ce qu’ils disaient, mais la ville semblait prise dans un silence lisse.
En [sûre ?] fond, on entendait des murmures, des voix irritées. Il demanda à son épouse ce qui se passait et elle avança jusqu’au trottoir. Il la vit s’éloigner, s’arrêter près d’un groupe de personnes. Il tenta d’écouter ce qu’ils disaient, mais la ville semblait prise dans un silence lisse.
Au fond, on entendait des murmures, des voix irritées. Il demanda à son épouse ce qui se passait et elle avança jusqu’au trottoir. Il la vit s’éloigner, s’arrêter près d’un groupe de personnes. Il tenta d’écouter ce qu’ils disaient, mais la ville semblait prise dans un silence lisse.
Au fond, on entendait des murmures, des voix irritées. [ajout de « Quand » pour fluidifier la suite ? Essaie et dis-moi] Il demanda à son épouse ce qui se passait et elle avança jusqu’au trottoir. Il la vit s’éloigner, s’arrêter près d’un groupe de personnes. Il tenta d’écouter ce qu’ils disaient, mais la ville semblait prise dans un silence lisse.
Au fond, on entendait des murmures, des voix irritées. Quand il demanda à son épouse ce qui se passait, elle avança jusqu’au trottoir. Il la vit s’éloigner, s’arrêter près d’un groupe de personnes. Il tenta d’écouter ce qu’ils disaient, mais la ville semblait prise dans un silence lisse.
Au fond, on entendait des murmures, des voix irritées. Quand il demanda à son épouse ce qui se passait, elle avança jusqu’au trottoir. Il la vit s’éloigner, s’arrêter près d’un groupe de personnes. Il tenta d’écouter ce qu’ils disaient, mais la ville semblait prise dans un silence lisse.
OK.
Enregistrer un commentaire