FLORES
En una esquina cercana a la oficina venden flores. Una patrulla policíaca está mal estacionada, ocupa por completamente la acera. Dificulta el paso. Tiene las luces de emergencia encendidas.
Traduction temporaire :
À un coin de rue près du bureau, on vend des fleurs. Une patrouille de police est mal garée, occupant tout le trottoir. Cela rend le passage difficile. Ses gyrophares sont allumés.
Engler García
(Guatemala)
« Des fleurs »
À un coin de rue près du bureau, on vend des fleurs. Une patrouille de police est mal garée, occupant tout le trottoir. Cela rend le passage difficile. Ses gyrophares sont allumés.
8 commentaires:
Engler García
(Guatemala)
« Des fleurs »
On vend des fleurs à un coin de rue près du bureau. Une patrouille de police est mal garée, elle prend tout le trottoir. Cela rend le passage difficile. Elle a les phares d'urgence allumés.
Engler García
(Guatemala)
« Des fleurs »
On vend des fleurs à un coin de rue près du bureau [pourquoi tu as changé la syntaxe ?]. Une patrouille de police est mal garée, elle prend [pourquoi tu changes ?] tout le trottoir. Cela rend le passage difficile. Elle a les [possessif ici et supprime le reste] phares d'urgence [avec « phares »… sûre ?] allumés.
Engler García
(Guatemala)
« Des fleurs »
À un coin de rue, près du bureau, on vend des fleurs. Une patrouille de police est mal garée, occupant tout le trottoir. Cela rend le passage difficile. Ses gyrophares d'urgence allumés.
Engler García
(Guatemala)
« Des fleurs »
À un coin de rue près du bureau, on vend des fleurs. Une patrouille de police est mal garée, occupant tout le trottoir. Cela rend le passage difficile. Ses gyrophares d'urgence [nécessaire ?] allumés.
Engler García
(Guatemala)
« Des fleurs »
À un coin de rue près du bureau, on vend des fleurs. Une patrouille de police est mal garée, occupant tout le trottoir. Cela rend le passage difficile. Ses gyrophares allumés.
Engler García
(Guatemala)
« Des fleurs »
À un coin de rue près du bureau, on vend des fleurs. Une patrouille de police est mal garée, occupant tout le trottoir. Cela rend le passage difficile. Ses gyrophares [un verbe] allumés.
Engler García
(Guatemala)
« Des fleurs »
À un coin de rue près du bureau, on vend des fleurs. Une patrouille de police est mal garée, occupant tout le trottoir. Cela rend le passage difficile. Ses gyrophares sont allumés.
Engler García
(Guatemala)
« Des fleurs »
À un coin de rue près du bureau, on vend des fleurs. Une patrouille de police est mal garée, occupant tout le trottoir. Cela rend le passage difficile. Ses gyrophares sont allumés.
OK.
Enregistrer un commentaire