Chers "Tradabordiens",
Depuis quelque temps, j'observe, consulte et participe avec plaisir de votre vie à bord. Je tenais en premier lieu à vous remercier. Merci d'accomplir avec sérieux les différentes tâches proposées et merci de les faire partager à d'autres. Votre travail devient un exemple et vous lire est un bonheur pour ceux qui, comme moi, aiment la langue de Voltaire ou, devrais-je plutôt dire, la langue de Montaigne ;-) J'insiste sur le mot exemple car, par les temps qui courent, l'écriture a perdu de sa valeur parmi les jeunes générations et il est essentiel de lui rendre la place qu'elle n'aurait jamais dû perdre. Écrire n'est pas un exercice aisé et ce n'est pas donné à tout le monde. Voilà pourquoi votre travail est d'autant plus important.
D'autre part, le Master que vous préparez accorde sa juste valeur aux métiers de la traduction tellement bafoué par les improvisations, les médias et le système régnant, qui exige de faire tout au moindre coût et en vue du plus grand profit ; avec pour résultat d'en arriver à l'aberration de croire que le moindre quidam peut exercer ce métier.
Tradabordo est aussi l'exemple d'une utilisation intelligente des Nouvelles Technologies appliquées à l'Éducation. Le Blog permet le partage, l'échange, l'enrichissement et le travail à distance. Ce travail participatif voyage sur "la toile" et arrive dans des contrées perdues en France, mais aussi en Argentine, au Brésil, etc. Vous êtes lus par d'autres étudiants, professeurs, formateurs... De ce point de vue, le blog mène à bien sa mission interculturelle.
Continuez de cultiver votre jardin et, même si parfois vous entendrez dire que planter des pieds de tomates en plein hiver est débile, ne le croyez surtout pas.
Pare au grain ! Pare ! Tenez-vous prêts pour amener les voiles encore et encore !
Bien cordialement,
Elena Geneau
Diplômée en Phonétique et Linguistique Appliquée à la Sorbonne Nouvelle Paris 3
Professeur de FLE
Professeur d'Espagnol
Depuis quelque temps, j'observe, consulte et participe avec plaisir de votre vie à bord. Je tenais en premier lieu à vous remercier. Merci d'accomplir avec sérieux les différentes tâches proposées et merci de les faire partager à d'autres. Votre travail devient un exemple et vous lire est un bonheur pour ceux qui, comme moi, aiment la langue de Voltaire ou, devrais-je plutôt dire, la langue de Montaigne ;-) J'insiste sur le mot exemple car, par les temps qui courent, l'écriture a perdu de sa valeur parmi les jeunes générations et il est essentiel de lui rendre la place qu'elle n'aurait jamais dû perdre. Écrire n'est pas un exercice aisé et ce n'est pas donné à tout le monde. Voilà pourquoi votre travail est d'autant plus important.
D'autre part, le Master que vous préparez accorde sa juste valeur aux métiers de la traduction tellement bafoué par les improvisations, les médias et le système régnant, qui exige de faire tout au moindre coût et en vue du plus grand profit ; avec pour résultat d'en arriver à l'aberration de croire que le moindre quidam peut exercer ce métier.
Tradabordo est aussi l'exemple d'une utilisation intelligente des Nouvelles Technologies appliquées à l'Éducation. Le Blog permet le partage, l'échange, l'enrichissement et le travail à distance. Ce travail participatif voyage sur "la toile" et arrive dans des contrées perdues en France, mais aussi en Argentine, au Brésil, etc. Vous êtes lus par d'autres étudiants, professeurs, formateurs... De ce point de vue, le blog mène à bien sa mission interculturelle.
Continuez de cultiver votre jardin et, même si parfois vous entendrez dire que planter des pieds de tomates en plein hiver est débile, ne le croyez surtout pas.
Pare au grain ! Pare ! Tenez-vous prêts pour amener les voiles encore et encore !
Bien cordialement,
Elena Geneau
Diplômée en Phonétique et Linguistique Appliquée à la Sorbonne Nouvelle Paris 3
Professeur de FLE
Professeur d'Espagnol
1 commentaire:
Chère Elena,
Merci de ton gentil courrier… Il est certain que nous travaillons tous beaucoup à ce que Tradabordo soit un lieu d'échange et de partage. Ce qui prime, au fond, ce sont nos belles valeurs de liberté, égalité, fraternité ;-))))) Quoi qu'il en soit, cela nous fait toujours plaisir d'avoir des "retours", car il est évidemment différent de savoir en théorie que nous sommes suivis et de l'entendre concrètement formulé. Oui, ça fait du bien.
Bienvenue à bord et continue de nous envoyer des choses intéressantes à publier…
Enregistrer un commentaire