lundi 17 février 2014

Projet Morgane 10 – titre + phrase 1

Pedro Antonio Valdez (République Dominicaine)

LA SEÑAL LEJANA DEL SIETE

El ángel se le apareció en el sueño y le entregó un libro cuya única señal era un siete. En el desayuno miró servidas siete tazas de café.

Traduction temporaire :

Pedro Antonio Valdez (République Dominicaine)

« Le signe éloigné du sept »


L'ange lui apparut en rêve et lui remit un livre dont le seul signe était un sept. Durant le petit déjeuner, il compta sept tasses de café sur la table.

6 commentaires:

Unknown a dit…

Pedro Antonio Valdez (République Dominicaine)

« Le signe éloigné du sept »

L'ange lui apparut dans un rêve et lui remit un livre dont le seul signe était un sept. Durant le petit-déjeuner, il compta sept tasses de café servies.

Tradabordo a dit…

Pedro Antonio Valdez (République Dominicaine)

« Le signe éloigné du sept »

L'ange lui apparut dans un [« en » ?] rêve et lui remit un livre dont le seul signe [du coup, je me demande si c'est le terme le mieux adapté ici… J'hésite // ça dépend du reste, donc je te laisse trancher] était un sept. Durant le petit-déjeuner [pas de tiret], il compta sept tasses de café servies [naturel ?].

Unknown a dit…

Pedro Antonio Valdez (République Dominicaine)

« Le signe éloigné du sept »

L'ange lui apparut en rêve et lui remit un livre dont le seul signe [pour ici, "marque" ? mais le mot revient à plusieurs reprises et apparaît dans le titre, du coup, il faudrait mettre le même mot du début à la fin non ?] était un sept. Durant le petit déjeuner, il compta sept tasses de café sur la table.

Tradabordo a dit…

Pedro Antonio Valdez (République Dominicaine)

« Le signe éloigné du sept »

L'ange lui apparut en rêve et lui remit un livre dont le seul signe [pour ici, "marque" ? mais le mot revient à plusieurs reprises et apparaît dans le titre, du coup, il faudrait mettre le même mot du début à la fin non ? C'est sûr // pas d'indice qui permette de trancher pour l'un ou l'autre ?] était un sept. Durant le petit déjeuner, il compta sept tasses de café sur la table.

Unknown a dit…

Pedro Antonio Valdez (République Dominicaine)

« Le signe éloigné du sept »

L'ange lui apparut en rêve et lui remit un livre dont le seul signe [la troisième et dernière utilisation de du mot dans le texte nous ferait plus pencher pour "signe" il me semble] était un sept. Durant le petit déjeuner, il compta sept tasses de café sur la table.

Tradabordo a dit…

Pedro Antonio Valdez (République Dominicaine)

« Le signe éloigné du sept »

L'ange lui apparut en rêve et lui remit un livre dont le seul signe était un sept. Durant le petit déjeuner, il compta sept tasses de café sur la table.

OK.