mardi 18 février 2014

Projet Morgane 11 – titre + phrase 1

Renée Ferrer (Paraguay)

EL COFRE DE LOS BUENOS RECUERDOS

Esa tarde el carpintero terminó de tapiar las ventanas de la casa a la cual Dalila había entrado veinticinco años atrás con la excitación de la propuesta del General reventándole el pecho, y la escondida esperanza de convertirse en la Primera Dama de la Nación.

Traduction temporaire :


Renée Ferrer (Paraguay)

« Le coffre des bons souvenirs »

Cet après-midi-là, le menuisier termina de condamner les fenêtres de la maison dans laquelle Dalila était entrée vingt-cinq ans auparavant, excitée, la proposition du Général lui faisant presque exploser la poitrine ; elle espérait secrètement devenir la Première Dame de la Nation.

19 commentaires:

Unknown a dit…

Renée Ferrer (Paraguay)

« Le coffre des bons souvenirs »

Cet après-midi-là, le menuisier termina de murer les fenêtres de la maison dans laquelle Dalila était entrée vingt-cinq ans auparavant, pleine d'excitation suite à la proposition du Général. Sa poitrine était sur le point d'exploser et elle avait le secret espoir de devenir la Première Dame de la Nation.

Tradabordo a dit…

Renée Ferrer (Paraguay)

« Le coffre des bons souvenirs »

Cet après-midi-là, le menuisier termina de murer [si des murs, le maçon, non ? ;-) // « obstruer » ou quelque chose comme ça∞] les fenêtres de la maison dans laquelle Dalila était entrée vingt-cinq ans auparavant, pleine d'excitation suite à [populaire + lourd ; simplifie tout… Je ne suis pas certaine que tu aies eu raison de t'éloigner de la V.O.] la proposition du Général. Sa poitrine était sur le point d'exploser et elle avait le secret espoir de devenir la Première Dame de la Nation.

Unknown a dit…

Renée Ferrer (Paraguay)

« Le coffre des bons souvenirs »

Cet après-midi-là, le menuisier termina de condamner les fenêtres de la maison dans laquelle Dalila était entrée vingt-cinq ans auparavant, avec l'excitation due à la proposition du Général, lui faisant presque exploser la poitrine, et le secret espoir de devenir la Première Dame de la Nation.

Tradabordo a dit…

Renée Ferrer (Paraguay)

« Le coffre des bons souvenirs »

Cet après-midi-là, le menuisier termina de condamner les fenêtres de la maison dans laquelle Dalila était entrée vingt-cinq ans auparavant, avec l'excitation due à [adjectif + « par » ? Essaie] la proposition du Général, [sans la virgule, sinon, c'est drôlement ambigu ;-)] lui faisant presque exploser la poitrine, et le secret espoir de devenir la Première Dame de la Nation.

Unknown a dit…

Renée Ferrer (Paraguay)

« Le coffre des bons souvenirs »

Cet après-midi-là, le menuisier termina de condamner les fenêtres de la maison dans laquelle Dalila était entrée vingt-cinq ans auparavant, excitée par la proposition du Général lui faisant presque exploser la poitrine, et le secret espoir de devenir la Première Dame de la Nation.

Unknown a dit…

On continue ?

Tradabordo a dit…

Renée Ferrer (Paraguay)

« Le coffre des bons souvenirs »

Cet après-midi-là, le menuisier termina de condamner les fenêtres de la maison dans laquelle Dalila était entrée vingt-cinq ans auparavant, excitée par la proposition du Général lui faisant presque exploser la poitrine [ambigu sur ce qui fait presque exploser la poitrine ; soit plus claire], et le secret espoir de devenir la Première Dame de la Nation.

Unknown a dit…

Renée Ferrer (Paraguay)

« Le coffre des bons souvenirs »

Cet après-midi-là, le menuisier termina de condamner les fenêtres de la maison dans laquelle Dalila était entrée vingt-cinq ans auparavant, excitée par la proposition du Général, une nouvelle lui faisant presque exploser la poitrine , et le secret espoir de devenir la Première Dame de la Nation.

Tradabordo a dit…

Rectifie tes espaces

Renée Ferrer (Paraguay)

« Le coffre des bons souvenirs »

Cet après-midi-là, le menuisier termina de condamner les fenêtres de la maison dans laquelle Dalila était entrée vingt-cinq ans auparavant, excitée par la proposition du Général, une nouvelle lui faisant presque exploser la poitrine , et le secret espoir de devenir la Première Dame de la Nation.

Unknown a dit…

Renée Ferrer (Paraguay)

« Le coffre des bons souvenirs »

Cet après-midi-là, le menuisier termina de condamner les fenêtres de la maison dans laquelle Dalila était entrée vingt-cinq ans auparavant, excitée par la proposition du Général, une nouvelle lui faisant presque exploser la poitrine, et le secret espoir de devenir la Première Dame de la Nation.

Tradabordo a dit…

Renée Ferrer (Paraguay)

« Le coffre des bons souvenirs »

Cet après-midi-là, le menuisier termina de condamner les fenêtres de la maison dans laquelle Dalila était entrée vingt-cinq ans auparavant, excitée [mets un point virgule là et ce sera la proposition qui sera sujet…] par la proposition du Général, une nouvelle lui faisant presque exploser la poitrine, et le secret espoir de devenir la Première Dame de la Nation.

Unknown a dit…

Renée Ferrer (Paraguay)

« Le coffre des bons souvenirs »

Cet après-midi-là, le menuisier termina de condamner les fenêtres de la maison dans laquelle Dalila était entrée vingt-cinq ans auparavant, excitée ; la proposition du Général lui faisant presque exploser la poitrine, et espérant secrètement devenir la Première Dame de la Nation.

Tradabordo a dit…

Renée Ferrer (Paraguay)

« Le coffre des bons souvenirs »

Cet après-midi-là, le menuisier termina de condamner les fenêtres de la maison dans laquelle Dalila était entrée vingt-cinq ans auparavant, excitée ; [virgule, en fait] la proposition du Général lui faisant presque exploser la poitrine, et espérant secrètement devenir la Première Dame de la Nation.

Unknown a dit…

Renée Ferrer (Paraguay)

« Le coffre des bons souvenirs »

Cet après-midi-là, le menuisier termina de condamner les fenêtres de la maison dans laquelle Dalila était entrée vingt-cinq ans auparavant, excitée, la proposition du Général lui faisant presque exploser la poitrine, et espérant secrètement devenir la Première Dame de la Nation.

Tradabordo a dit…

Renée Ferrer (Paraguay)

« Le coffre des bons souvenirs »

Cet après-midi-là, le menuisier termina de condamner les fenêtres de la maison dans laquelle Dalila était entrée vingt-cinq ans auparavant, excitée, la proposition du Général lui faisant presque exploser la poitrine, et espérant [ça va pas ; là, on pense que c'est la proposition // « ; elle espérait » ?] secrètement devenir la Première Dame de la Nation.

Unknown a dit…

Renée Ferrer (Paraguay)

« Le coffre des bons souvenirs »

Cet après-midi-là, le menuisier termina de condamner les fenêtres de la maison dans laquelle Dalila était entrée vingt-cinq ans auparavant, excitée, la proposition du Général lui faisant presque exploser la poitrine ; et espérant secrètement devenir la Première Dame de la Nation.

Tradabordo a dit…

Renée Ferrer (Paraguay)

« Le coffre des bons souvenirs »

Cet après-midi-là, le menuisier termina de condamner les fenêtres de la maison dans laquelle Dalila était entrée vingt-cinq ans auparavant, excitée, la proposition du Général lui faisant presque exploser la poitrine ; et espérant [« elle espérait »] secrètement devenir la Première Dame de la Nation.

Unknown a dit…

Renée Ferrer (Paraguay)

« Le coffre des bons souvenirs »

Cet après-midi-là, le menuisier termina de condamner les fenêtres de la maison dans laquelle Dalila était entrée vingt-cinq ans auparavant, excitée, la proposition du Général lui faisant presque exploser la poitrine ; elle espérait secrètement devenir la Première Dame de la Nation.

Tradabordo a dit…

Renée Ferrer (Paraguay)

« Le coffre des bons souvenirs »

Cet après-midi-là, le menuisier termina de condamner les fenêtres de la maison dans laquelle Dalila était entrée vingt-cinq ans auparavant, excitée, la proposition du Général lui faisant presque exploser la poitrine ; elle espérait secrètement devenir la Première Dame de la Nation.

OK.