jeudi 13 février 2014

Projet Morgane 9 – phrases 81-90

Estás loco —le dije—. Vende ese animal y sal de este basurero.
Entonces Ramón me miró fijamente y su tristeza fue todavía más profunda.
Pensé que tú me entendías.
¿Entender qué, Ramón? Tu mamá se acaba de morir; tú no tienes trabajo, ¿cómo vas a conseguir dinero? ¿Cómo vas a vivir? ¿Cómo vas a mantener a ese monstruo que tienes en la habitación?
¡Sal de mi casa! ¡Váyanse todos de mi casa!

Traduction temporaire :

— Tu es fou, vends cette bête et quitte ce bouge.
Ramón me regarda fixement et sa tristesse fut encore plus profonde.
— Je croyais que tu me comprenais.
— Comprendre quoi, Ramón ? Ta mère vient de mourir ; tu n'as pas de travail, comment vas-tu gagner de l'argent ? Comment vas-tu vivre ? Comment vas-tu entretenir ce monstre que tu gardes dans ta chambre ?
— Sors de ma maison ! Sortez tous de ma maison !

4 commentaires:

Unknown a dit…

— Tu es fou, vends cet animal et quitte cette décharge.
Ramón me regarda fixement et sa tristesse fut encore plus profonde.
— Je croyais que tu me comprenais.
— Comprendre quoi, Ramón ? Ta mère vient de mourir ; toi, tu n'as pas de travail, comment vas-tu gagner de l'argent ? Comment vas-tu vivre ? Comment vas-tu entretenir ce monstre que tu gardes dans ta chambre ?
— Sors de ma maison ! Sortez tous de ma maison !

Tradabordo a dit…

— Tu es fou, vends cet animal [« bête » ?] et quitte cette décharge [« ce bouge » ?].
Ramón me regarda fixement et sa tristesse fut encore plus profonde.
— Je croyais que tu me comprenais.
— Comprendre quoi, Ramón ? Ta mère vient de mourir ; toi, [nécessaire ?] tu n'as pas de travail, comment vas-tu gagner de l'argent ? Comment vas-tu vivre ? Comment vas-tu entretenir ce monstre que tu gardes dans ta chambre ?
— Sors de ma maison ! Sortez tous de ma maison !

Unknown a dit…

— Tu es fou, vends cette bête et quitte ce bouge.
Ramón me regarda fixement et sa tristesse fut encore plus profonde.
— Je croyais que tu me comprenais.
— Comprendre quoi, Ramón ? Ta mère vient de mourir ; tu n'as pas de travail, comment vas-tu gagner de l'argent ? Comment vas-tu vivre ? Comment vas-tu entretenir ce monstre que tu gardes dans ta chambre ?
— Sors de ma maison ! Sortez tous de ma maison !

Tradabordo a dit…

— Tu es fou, vends cette bête et quitte ce bouge.
Ramón me regarda fixement et sa tristesse fut encore plus profonde.
— Je croyais que tu me comprenais.
— Comprendre quoi, Ramón ? Ta mère vient de mourir ; tu n'as pas de travail, comment vas-tu gagner de l'argent ? Comment vas-tu vivre ? Comment vas-tu entretenir ce monstre que tu gardes dans ta chambre ?
— Sors de ma maison ! Sortez tous de ma maison !

OK.