mardi 4 février 2014

Projet Sarah 18 – phrases 12-13

En el atrio del MoMA de Nueva York, sobre el obelisco roto, liberaron una pareja de águilas reales. Y delante de la Tate Modern de Londres, entre el puente del Milenio y el teatro de Shakespeare, dejaron varada una orca.

Traduction temporaire :
Dans la cour intérieure du MoMA de New York, sur l'obélisque brisé, ils libérèrent un couple d'aigles royaux. Et devant la Tate Modern de Londres, entre le pont du Millenium et le théâtre de Shakespeare, ils laissèrent un orque échoué.

2 commentaires:

Unknown a dit…

Dans la cour intérieure du MoMA de New York, sur l'obélisque brisé, ils libérèrent un couple d'aigles royaux. Et devant la Tate Modern de Londres, entre le pont du Millenium et le théâtre de Shakespeare, ils laissèrent un orque échoué.

Tradabordo a dit…

Dans la cour intérieure du MoMA de New York, sur l'obélisque brisé, ils libérèrent un couple d'aigles royaux. Et devant la Tate Modern de Londres, entre le pont du Millenium et le théâtre de Shakespeare, ils laissèrent un orque échoué.

OK.