Caminó las calles, tomó helados, un refresco de achachairú, un vaso de somó y luego se sentó a ver anochecer desde un café de la avenida Monseñor Rivero. Esperó hasta entrada la noche para ir a buscar a su madre.
Traduction temporaire :
Il marcha dans les rues, mangea des glaces, but un jus de achachairú, un verre de somó, puis s'assit dans un café de l'avenue Monseñor Rivero pour regarder le jour tomber. Il attendit qu'il fasse nuit avant de partir à la recherche de sa mère.
Il marcha dans les rues, mangea des glaces, but un jus de achachairú, un verre de somó, puis s'assit dans un café de l'avenue Monseñor Rivero pour regarder le jour tomber. Il attendit qu'il fasse nuit avant de partir à la recherche de sa mère.
6 commentaires:
Il marcha dans les rues, mangea des glaces, but un jus de achachairú, un verre de somó, puis s'assit dans un café de l'avenue Monseñor Rivero pour regarder la nuit tomber. Il attendit qu'il fasse sombre pour partir à la recherche de sa mère.
Il marcha dans les rues, mangea des glaces, but un jus de achachairú, un verre de somó, puis s'assit dans un café de l'avenue Monseñor Rivero pour regarder la nuit [« jour »] tomber. Il attendit qu'il fasse sombre [« nuit »] pour partir à la recherche de sa mère.
Il marcha dans les rues, mangea des glaces, but un jus de achachairú, un verre de somó, puis s'assit dans un café de l'avenue Monseñor Rivero pour regarder le jour tomber. Il attendit qu'il fasse nuit pour partir à la recherche de sa mère.
Il marcha dans les rues, mangea des glaces, but un jus de achachairú, un verre de somó, puis s'assit dans un café de l'avenue Monseñor Rivero pour regarder le jour tomber. Il attendit qu'il fasse nuit pour [ça m'embête, cet enchaînement des deux « pour »] partir à la recherche de sa mère.
Il marcha dans les rues, mangea des glaces, but un jus de achachairú, un verre de somó, puis s'assit dans un café de l'avenue Monseñor Rivero pour regarder le jour tomber. Il attendit qu'il fasse nuit avant de partir à la recherche de sa mère.
Il marcha dans les rues, mangea des glaces, but un jus de achachairú, un verre de somó, puis s'assit dans un café de l'avenue Monseñor Rivero pour regarder le jour tomber. Il attendit qu'il fasse nuit avant de partir à la recherche de sa mère.
OK.
Enregistrer un commentaire