—¿Dormiste bien? —preguntó. Servía el té como sólo lo hacen las muchachas de internado.
—Como en un cinco estrellas.
—Perdón — dijo alargando la palabra.
—Como en un hotel —le aclaré —de cinco estrellas.
—¡Oh! lo siento — dijo pasándome la azucarera— Estoy muy tensa, feliz, nerviosa. Es una mezcla de emociones—respiró hondo y continuó hablando — Me estoy haciendo vieja, quizás debería hacer un curso de yoga.
Traduction temporaire :
— Bien dormi ? Elle servait le thé à la façon des jeunes filles d'internat.
— Comme dans un cinq étoiles.
— Pardon, a-t-elle lâché en traînant sur les syllabes.
— Comme dans un hôtel cinq étoiles, ai-je précisé.
— Oh ! Désolée ! s'est-elle écriée en me passant le sucrier. Je suis très tendue, heureuse et nerveuse. Un mélange d'émotions. Elle a respiré profondément et poursuivi : je me fais vieille, je devrais peut-être suivre des cours de yoga.
6 commentaires:
— Bien dormi ? Elle servait le thé à l'instar des filles d'internat.
— Comme dans un cinq étoiles.
— Pardon, a-t-elle dit en prolongeant les syllabes.
— Comme dans un hôtel – ai-je précisé – cinq étoiles.
— Oh ! Je suis désolée ! s'est-elle exclamée en me passant le sucrier. Je suis très tendue, heureuse et nerveuse. C'est un mélange d'émotions. Elle a respiré profondément et poursuivi : je me fais vieille, je devrais peut-être suivre des cours de yoga.
— Bien dormi ? Elle servait le thé à l'instar [« à la façon » ?] des [« jeunes » ?] filles d'internat.
— Comme dans un cinq étoiles.
— Pardon, a-t-elle dit [un verbe plus intéressant] en prolongeant [« traîner sur » ?] les syllabes.
— Comme dans un hôtel – [virgule à la place] ai-je précisé – [idem] cinq étoiles.
— Oh ! Je suis [nécessaire ?] désolée ! s'est-elle exclamée [avec « s'écrier » ?] en me passant le sucrier. Je suis très tendue, heureuse et nerveuse. C'est [nécessaire ?] un mélange d'émotions. Elle a respiré profondément et poursuivi : je me fais vieille, je devrais peut-être suivre des cours de yoga.
— Bien dormi ? Elle servait le thé à la façon des jeunes filles d'internat.
— Comme dans un cinq étoiles.
— Pardon, a-t-elle prononcé en traînant sur les syllabes.
— Comme dans un hôtel, ai-je précisé, cinq étoiles.
— Oh ! Désolée ! s'est-elle écriée en me passant le sucrier. Je suis très tendue, heureuse et nerveuse. Un mélange d'émotions. Elle a respiré profondément et poursuivi : je me fais vieille, je devrais peut-être suivre des cours de yoga.
— Bien dormi ? Elle servait le thé à la façon des jeunes filles d'internat.
— Comme dans un cinq étoiles.
— Pardon, a-t-elle prononcé [bizarre…] en traînant sur les syllabes.
— Comme dans un hôtel, ai-je précisé [à la fin], cinq étoiles.
— Oh ! Désolée ! s'est-elle écriée en me passant le sucrier. Je suis très tendue, heureuse et nerveuse. Un mélange d'émotions. Elle a respiré profondément et poursuivi : je me fais vieille, je devrais peut-être suivre des cours de yoga.
— Bien dormi ? Elle servait le thé à la façon des jeunes filles d'internat.
— Comme dans un cinq étoiles.
— Pardon, a-t-elle lâché en traînant sur les syllabes.
— Comme dans un hôtel cinq étoiles, ai-je précisé.
— Oh ! Désolée ! s'est-elle écriée en me passant le sucrier. Je suis très tendue, heureuse et nerveuse. Un mélange d'émotions. Elle a respiré profondément et poursuivi : je me fais vieille, je devrais peut-être suivre des cours de yoga.
— Bien dormi ? Elle servait le thé à la façon des jeunes filles d'internat.
— Comme dans un cinq étoiles.
— Pardon, a-t-elle lâché en traînant sur les syllabes.
— Comme dans un hôtel cinq étoiles, ai-je précisé.
— Oh ! Désolée ! s'est-elle écriée en me passant le sucrier. Je suis très tendue, heureuse et nerveuse. Un mélange d'émotions. Elle a respiré profondément et poursuivi : je me fais vieille, je devrais peut-être suivre des cours de yoga.
OK.
Enregistrer un commentaire