Me entrego a este silencio y el pensamiento vuelve a ser viajero. De mi mente siguen partiendo trenes repletos de esperanza, aunque vuelvan, tan sólo, cargados de recuerdos.
Traduction temporaire :
Je me laisse aller à ce silence et mes pensées redeviennent voyageuses. Les trains continuent de partir de ma tête, pleins d'espoir, même s'ils ne reviennent chargés que de souvenirs.
Je me laisse aller à ce silence et mes pensées redeviennent voyageuses. Les trains continuent de partir de ma tête, pleins d'espoir, même s'ils ne reviennent chargés que de souvenirs.
10 commentaires:
Je me livre à ce silence et la pensée redevient une voyageuse. Dans ma tête, les trains continuent de partir pleins d'espoir, même s'ils reviennent, tout simplement, chargés de souvenirs.
Je me livre [ou dans le sens « me laisse aller » ? J'hésite] à ce silence et la [le possessif et pluriel ?] pensée redevient une [« une », nécessaire ?] voyageuse. Dans [j'hésite parce qu'en V.O., c'est bien « DE mi… »] ma tête, les trains continuent de partir [virgule] pleins d'espoir, même s'ils reviennent, tout simplement [est-ce bien le sens ?], chargés de souvenirs.
Je me laisse aller à ce silence et mes pensées redeviennent voyageuses. Les trains continuent de partir de ma tête, pleins d'espoir, même s'ils reviennent seulement chargés de souvenirs.
Je me laisse aller à ce silence et mes pensées redeviennent voyageuses. Les trains continuent de partir de ma tête, pleins d'espoir, même s'ils reviennent seulement [ou avec « ne que » ?] chargés de souvenirs.
Je me laisse aller à ce silence et mes pensées redeviennent voyageuses. Les trains continuent de partir de ma tête, pleins d'espoir, même s'ils ne reviennent que chargés de souvenirs.
Je me laisse aller à ce silence et mes pensées redeviennent voyageuses. Les trains continuent de partir de ma tête, pleins d'espoir, même s'ils ne reviennent chargés que de souvenirs.
Avec une petite modif… qu'en penses-tu ?
Je me laisse aller à ce silence et mes pensées redeviennent voyageuses. Les trains continuent de partir de ma tête, pleins d'espoir, même s'ils ne reviennent chargés que de souvenirs.
Avec une petite modif… qu'en penses-tu ?
OK.
Je me laisse aller à ce silence et mes pensées redeviennent voyageuses. Les trains continuent de partir de ma tête, pleins d'espoir, même s'ils ne reviennent chargés que de souvenirs.
Je me laisse aller à ce silence et mes pensées redeviennent voyageuses. Les trains continuent de partir de ma tête, pleins d'espoir, même s'ils ne reviennent chargés que de souvenirs.
Oui, c'est mieux !
Je me laisse aller à ce silence et mes pensées redeviennent voyageuses. Les trains continuent de partir de ma tête, pleins d'espoir, même s'ils ne reviennent chargés que de souvenirs.
Oui, c'est mieux !
Enregistrer un commentaire