lundi 25 novembre 2013

Projet Céline / Sonita 4 – phrases 21-22

Vine a esta ciudad en pos algarabía y lo primero que recibí fue un asalto a mano armada por el rumbo de la Boca. Viajero inexperto, en los albores de mi llegada me instalé en una pensión de mala muerte a orillas del riachuelo donde me enredé con una ecuatoriana horrorosa que me robó hasta la maleta.

Traduction temporaire :
Je suis venu dans cette ville en quête de sensations ; or la première chose qui m'est arrivée a été un vol à main armée du côté du quartier La Boca. Au début de mon séjour, en voyageur inexpérimenté que j'étais, je me suis installé dans une pension minable au bord du ruisseau, où je me suis amouraché d’une Équatorienne horrible qui m'a même volé ma valise.

10 commentaires:

Sonita a dit…

Je suis venu dans cette ville en quête de vacarme, et la première chose que j'ai reçue a été un vol à main armée du côté du quartier La Boca. Voyageur inexpérimenté, aux premiers jours de mon arrivée, je me suis installé dans une pension de mauvaise mort, au bord du ruisseau où je me suis lié avec une équatorienne horrible qui est allée jusqu'à me voler ma valise.

Tradabordo a dit…

Je suis venu dans cette ville en quête de vacarme [peu naturel en français], et [ou « or » ?] la première chose que j'ai reçue [adapté ici ? J'hésite…] a été un vol à main armée du côté du quartier La Boca. Voyageur inexpérimenté, aux premiers jours de mon arrivée [change la syntaxe de cette phrase], je me suis installé dans une pension de mauvaise mort, au bord du ruisseau où je me suis lié avec une équatorienne horrible qui est allée jusqu'à me voler ma valise.

Sonita a dit…

Je suis venu dans cette ville en quête de sensations, or la première chose qui m'est arrivée a été un vol à main armée du côté du quartier La Boca. Au début de mon séjour, tel un oyageur inexpérimenté, je me suis installé dans une pension de mauvaise mort, au bord du ruisseau où je me suis lié avec une équatorienne horrible qui est allée jusqu'à me voler ma valise.

Tradabordo a dit…

Je suis venu dans cette ville en quête de sensations, [ou point-virgule ?] or la première chose qui m'est arrivée a été un vol à main armée du côté du quartier La Boca. Au début de mon séjour, tel un [ou « en » ?] oyageur [relis-toi avant de valider…] inexpérimenté, je me suis installé dans une pension de mauvaise mort [??????????], au bord du ruisseau où je me suis lié [mal dit] avec une équatorienne [grammaire] horrible qui est allée jusqu'à me voler ma valise.

Unknown a dit…

Je suis venu dans cette ville en quête de sensations ; or la première chose qui m'est arrivée a été un vol à main armée du côté du quartier La Boca. Au début de mon séjour, en voyageur inexpérimenté, je me suis installé dans une pension minable au bord du ruisseau, où je me suis amouraché d’une Équatorienne horrible qui est allée jusqu'à voler ma valise.

Sonita a dit…

Je suis venu dans cette ville en quête de sensations ; or la première chose qui m'est arrivée a été un vol à main armée du côté du quartier La Boca. Au début de mon séjour, en voyageur inexpérimenté, je me suis installé dans une pension des bas-fonds, au bord du ruisseau où j'ai eu une liaison avec une équatorienne horrible qui est allée jusqu'à me voler ma valise.

**
J'ai vérifié l'orthographe de "ecuatoriana" en français et je l'ai bien écrit la première fois :)

Tradabordo a dit…

Oui, Sonita, mais quand ça n'est pas un adjectif, on met une majuscule ;-)

Je suis venu dans cette ville en quête de sensations ; or la première chose qui m'est arrivée a été un vol à main armée du côté du quartier La Boca. Au début de mon séjour, en voyageur inexpérimenté [cheville « que j'étais »], je me suis installé dans une pension minable au bord du ruisseau, où je me suis amouraché d’une Équatorienne horrible qui est allée [bof + beaucoup de verbes « être »] jusqu'à voler ma valise.

Sonita a dit…

Je suis venu dans cette ville en quête de sensations ; or la première chose qui m'est arrivée a été un vol à main armée du côté du quartier La Boca. Au début de mon séjour, en voyageur inexpérimenté que j'étais, je me suis installé dans une pension minable au bord du ruisseau, où je me suis amouraché d’une Équatorienne horrible qui m'a même volé ma valise.

Tradabordo a dit…

Je suis venu dans cette ville en quête de sensations ; or la première chose qui m'est arrivée a été un vol à main armée du côté du quartier La Boca. Au début de mon séjour, en voyageur inexpérimenté que j'étais, je me suis installé dans une pension minable au bord du ruisseau, où je me suis amouraché d’une Équatorienne horrible qui m'a même volé ma valise.

OK.

Céline ?

Unknown a dit…

Je suis venu dans cette ville en quête de sensations ; or la première chose qui m'est arrivée a été un vol à main armée du côté du quartier La Boca. Au début de mon séjour, en voyageur inexpérimenté que j'étais, je me suis installé dans une pension minable au bord du ruisseau, où je me suis amouraché d’une Équatorienne horrible qui m'a même volé ma valise.

OK.