Está bien, pero antes de llegar a ella tendremos que ver esas estrellas que comentas.
Traduction temporaire :
Ok, mais avant d'y arriver, nous devrons voir ces étoiles dont tu parles.
Ok, mais avant d'y arriver, nous devrons voir ces étoiles dont tu parles.
4 commentaires:
C'est bon, mais avant d'y arriver nous devrons voir ces étoiles dont tu parles.
[j'ai essayé mais je n'arrive pas à mettre le texte en italique]
Je sais ; on ne peut pas les mettre dans les commentaires. Je le ferai…
C'est bon [ou « OK » / « D'accord » ?], mais avant d'y arriver [virgule] nous devrons voir ces étoiles dont tu parles.
Ok, mais avant d'y arriver, nous devrons voir ces étoiles dont tu parles.
Ok, mais avant d'y arriver, nous devrons voir ces étoiles dont tu parles.
OK.
Enregistrer un commentaire