mercredi 12 mars 2014

Projet Émeline 2 – phrases 8-9

Los visitantes y la matrona pudieron recuperase al poco rato de abandonar la cabaña, pero la madre y el padre estuvieron a punto de fallecer esa misma noche por deshidratación. A la mañana siguiente, hicieron pruebas saliendo y entrando de la casa, repetidas veces, descubriendo que su hija era la causante de su incomprensible lagrimeo.

Traduction temporaire :
Les visiteurs et la sage-femme purent se ressaisir peu après avoir quitté la cabane, mais cette nuit-là, le père et la mère faillirent mourir de déshydratation. Le lendemain matin, ils firent des vérifications en entrant et en sortant de la maison plusieurs fois : ils découvrirent que leur fille était bel et bien la cause de leur incompréhensible larmoiement.

10 commentaires:

Unknown a dit…

Les visiteurs et la sage-femme purent récupérer peu après avoir quitté la cabane, mais le père et la mère furent sur le point de mourir de déshydratation, cette nuit-même. Le lendemain matin, ils firent des essais, entrant et sortant de la maison, plusieurs fois, si bien qu’ils découvrirent que leur fille était la cause de leur incompréhensible larmoiement.

Tradabordo a dit…

Les visiteurs et la sage-femme purent récupérer [pas exactement le sens, du coup ; le « se » est important] peu après avoir quitté la cabane, mais le père et la mère furent sur le point de mourir de déshydratation, cette nuit-même [pas de tiret + avance-le]. Le lendemain matin, ils firent des essais, entrant et sortant de la maison, plusieurs fois, si bien qu’ils découvrirent que leur fille était la cause de leur incompréhensible larmoiement [cette phrase manque beaucoup de naturel // reprends].

Unknown a dit…

Les visiteurs et la sage-femme purent se [s’en ?] remettre peu après avoir quitté la cabane, mais cette nuit même, le père et la mère furent sur le point de mourir de déshydratation. Le lendemain matin, ils firent des essais en entrant et en sortant de la maison plusieurs fois : ils découvrirent que leur fille était la cause de leur incompréhensible larmoiement.

Tradabordo a dit…

Les visiteurs et la sage-femme purent se [s’en ? Dans le sens de « se ressaisir » ? Vérifie dans le dico unilingue] remettre peu après avoir quitté la cabane, mais cette nuit même [mal dit], le père et la mère furent sur le point [« faillir » ?] de mourir de déshydratation. Le lendemain matin, ils firent des essais en entrant et en sortant de la maison plusieurs fois : ils découvrirent que leur fille était la cause de leur incompréhensible larmoiement.

Unknown a dit…

Les visiteurs et la sage-femme purent se ressaisir peu après avoir quitté la cabane, mais cette nuit-là, le père et la mère faillirent mourir de déshydratation. Le lendemain matin, ils firent des essais en entrant et en sortant de la maison plusieurs fois : ils découvrirent que leur fille était la cause de leur incompréhensible larmoiement.

Tradabordo a dit…

Les visiteurs et la sage-femme purent se ressaisir [ou « reprendre leurs esprits » ? Comme tu veux] peu après avoir quitté la cabane, mais cette nuit-là, le père et la mère faillirent mourir de déshydratation. Le lendemain matin, ils firent des essais [vraiment bizarre… Relis et adapte au contexte] en entrant et en sortant de la maison plusieurs fois : ils découvrirent que leur fille était la cause de leur incompréhensible larmoiement.

Unknown a dit…

Les visiteurs et la sage-femme purent se ressaisir peu après avoir quitté la cabane, mais cette nuit-là, le père et la mère faillirent mourir de déshydratation. Le lendemain matin, ils firent des vérifications en entrant et en sortant de la maison plusieurs fois : ils découvrirent que leur fille était la cause de leur incompréhensible larmoiement.

Tradabordo a dit…

Les visiteurs et la sage-femme purent se ressaisir peu après avoir quitté la cabane, mais cette nuit-là, le père et la mère faillirent mourir de déshydratation. Le lendemain matin, ils firent des vérifications en entrant et en sortant de la maison plusieurs fois : ils découvrirent que leur fille était [cheville : « bel et bien » ?] la cause de leur incompréhensible larmoiement.

Unknown a dit…

Les visiteurs et la sage-femme purent se ressaisir peu après avoir quitté la cabane, mais cette nuit-là, le père et la mère faillirent mourir de déshydratation. Le lendemain matin, ils firent des vérifications en entrant et en sortant de la maison plusieurs fois : ils découvrirent que leur fille était bel et bien la cause de leur incompréhensible larmoiement.

Tradabordo a dit…

Les visiteurs et la sage-femme purent se ressaisir peu après avoir quitté la cabane, mais cette nuit-là, le père et la mère faillirent mourir de déshydratation. Le lendemain matin, ils firent des vérifications en entrant et en sortant de la maison plusieurs fois : ils découvrirent que leur fille était bel et bien la cause de leur incompréhensible larmoiement.

OK.