Como si esta imagen de mí, girando distraída en el agua, fuera la imagen poética que ella imaginó.
Traduction temporaire :
Comme si cette image de moi, tournant dans l’eau, amusée, était l’image poétique qu’elle s’était imaginée.
Comme si cette image de moi, tournant dans l’eau, amusée, était l’image poétique qu’elle s’était imaginée.
4 commentaires:
Comme si cette image de moi, tournant amusée dans l’eau, était l’image poétique qu’elle s’était imaginée.
Comme si cette image de moi, tournant amusée [place-le après] dans l’eau, était l’image poétique qu’elle s’était imaginée.
Comme si cette image de moi, tournant dans l’eau, amusée, était l’image poétique qu’elle s’était imaginée.
Comme si cette image de moi, tournant dans l’eau, amusée, était l’image poétique qu’elle s’était imaginée.
OK.
Enregistrer un commentaire