Subimos las escaleras hacia el cuarto principal, para ese momento la pasión y el deseo se habían apoderado de nuestros cuerpos, de nuestras almas, de nuestras vidas. Hicimos el amor como si el mundo fuera a desaparecer en pedazos.
Traduction temporaire :
Nous avons monté les marches jusqu'à la chambre principale ; à ce moment-là, la passion et le désir s'étaient emparés de nos corps, de nos âmes, de nos vies. Nous avons fait l'amour comme si le monde allait s'écrouler.
Nous avons monté les marches jusqu'à la chambre principale ; à ce moment-là, la passion et le désir s'étaient emparés de nos corps, de nos âmes, de nos vies. Nous avons fait l'amour comme si le monde allait s'écrouler.
2 commentaires:
Nous avons monté les marches jusqu'à la chambre principale ; à ce moment-là, la passion et le désir s'étaient emparés de nos corps, de nos âmes, de nos vies. Nous avons fait l'amour comme si le monde allait s'écrouler.
Nous avons monté les marches jusqu'à la chambre principale ; à ce moment-là, la passion et le désir s'étaient emparés de nos corps, de nos âmes, de nos vies. Nous avons fait l'amour comme si le monde allait s'écrouler.
OK.
Enregistrer un commentaire