Presa de la mayor angustia me precipité al café más próximo. Dudé entre una tila y un whisky; terminé por pedir ambas cosas. Y repasando las varias apariciones de esa bruja, empecé a atar cabos.
Traduction temporaire :
En proie à une grande angoisse, je me précipitai dans le café le plus proche. Après avoir hésité entre un tilleul et un whisky, je finis par commander les deux. Et en passant en revue les nombreuses apparitions de cette sorcière, je commençai à tirer quelques conclusions.
En proie à une grande angoisse, je me précipitai dans le café le plus proche. Après avoir hésité entre un tilleul et un whisky, je finis par commander les deux. Et en passant en revue les nombreuses apparitions de cette sorcière, je commençai à tirer quelques conclusions.
6 commentaires:
En proie à une grande angoisse, je me précipitai dans le café le plus proche. J’hésitai entre un tilleul et un whisky, je finis par commander les deux. Et en passant en revue les maintes apparitions de cette sorcière, je commençai à en tirer des conclusions.
En proie à une grande angoisse, je me précipitai dans le café le plus proche. J’hésitai [« après avoir… »] entre un tilleul et un whisky, je finis par commander les deux. Et en passant en revue les maintes [mal dit] apparitions de cette sorcière, je commençai à en [non] tirer des conclusions.
En proie à une grande angoisse, je me précipitai dans le café le plus proche. Après avoir hésité entre un tilleul et un whisky, je finis par commander les deux. Et en passant en revue les nombreuses apparitions de cette sorcière, je commençai à tirer des conclusions.
En proie à une grande angoisse, je me précipitai dans le café le plus proche. Après avoir hésité entre un tilleul et un whisky, je finis par commander les deux. Et en passant en revue les nombreuses apparitions de cette sorcière, je commençai à tirer des [ou « quelques » ?] conclusions.
En proie à une grande angoisse, je me précipitai dans le café le plus proche. Après avoir hésité entre un tilleul et un whisky, je finis par commander les deux. Et en passant en revue les nombreuses apparitions de cette sorcière, je commençai à tirer quelques conclusions.
En proie à une grande angoisse, je me précipitai dans le café le plus proche. Après avoir hésité entre un tilleul et un whisky, je finis par commander les deux. Et en passant en revue les nombreuses apparitions de cette sorcière, je commençai à tirer quelques conclusions.
OK.
Enregistrer un commentaire