Debo aclarar que nunca fui un estudiante modelo. La vida universitaria me ha interesado en la misma medida que el cultivo de la soja o la vida emocional de las almejas. Empero, desde que alcanzo a recordar, tuve debilidad por ambientes donde reinara la holgazanería distendida y el cotilleo perdulario.
Traduction temporaire :
Je dois préciser que je n’ai jamais été un étudiant modèle. La vie universitaire m’a autant intéressé que la culture du soja ou la vie émotionnelle des palourdes. Cependant, d’aussi loin que je me souvienne, j’ai toujours eu un faible pour les milieux où règnent la paresse décontractée et les commérages futiles.
Je dois préciser que je n’ai jamais été un étudiant modèle. La vie universitaire m’a autant intéressé que la culture du soja ou la vie émotionnelle des palourdes. Cependant, d’aussi loin que je me souvienne, j’ai toujours eu un faible pour les milieux où règnent la paresse décontractée et les commérages futiles.
9 commentaires:
Je dois préciser que je n’ai jamais été un étudiant modèle. La vie universitaire m’a autant intéressé que la culture du soja ou la vie émotionnelle des palourdes. Cependant, d’aussi loin que je me souvienne, j’ai toujours eu un faible pour les milieux où règnent la paresse décontractée et les commérages incorrigibles.
Je dois préciser que je n’ai jamais été un étudiant modèle. La vie universitaire m’a autant intéressé que la culture du soja ou la vie émotionnelle des palourdes. Cependant, d’aussi loin que je me souvienne, j’ai toujours eu un faible pour les milieux où règnent la paresse décontractée et les commérages incorrigibles [pas sûre du sens de l'adjectif ; tu as trouvé ou c'est juste une intuition ?].
Cependant, d’aussi loin que je me souvienne, j’ai toujours eu un faible pour les milieux où règnent la paresse décontractée et les commérages incorrigibles [pas sûre du sens de l'adjectif ; tu as trouvé ou c'est juste une intuition ?. / Non, je ne suis pas sûre… Peut-être dans le sens de « désintéressé » ? Voici les définitions de la RAE : 1. adj. Que pierde las cosas frecuentemente. 2. adj. Sumamente descuidado en sus intereses o en su persona. 3. adj. Vicioso incorregible.]
Cependant, d’aussi loin que je me souvienne, j’ai toujours eu un faible pour les milieux où règnent la paresse décontractée et les commérages futiles.
Céline, que penses-tu de ce que propose Sonita ?
OK, je pense que c'est le sens !
Cependant, d’aussi loin que je me souvienne, j’ai toujours eu un faible pour les milieux où règnent la paresse décontractée et les commérages futiles.
Cependant, d’aussi loin que je me souvienne, j’ai toujours eu un faible pour les milieux où règnent la paresse décontractée et les commérages futiles.
OK.
Remettez la phrase depuis le début.
Je dois préciser que je n’ai jamais été un étudiant modèle. La vie universitaire m’a autant intéressé que la culture du soja ou la vie émotionnelle des palourdes. Cependant, d’aussi loin que je me souvienne, j’ai toujours eu un faible pour les milieux où règnent la paresse décontractée et les commérages futiles.
Je dois préciser que je n’ai jamais été un étudiant modèle. La vie universitaire m’a autant intéressé que la culture du soja ou la vie émotionnelle des palourdes. Cependant, d’aussi loin que je me souvienne, j’ai toujours eu un faible pour les milieux où règnent la paresse décontractée et les commérages futiles.
OK.
Enregistrer un commentaire