dimanche 1 décembre 2013

Projet Elena 6 – phrases 226-227

Hallándose entonces sin obligaciones y con un subsidio de paro que cubría sus escasos gastos, pudo entregarse en cuerpo y alma al desarrollo y perfeccionamiento de su particular modalidad, original y a fin de cuentas bastante inofensiva, de demencia, consistente en disfrazarse y visitar pisos. Eso es todo, y como ya dije, me da lo mismo.

Traduction temporaire :
Se trouvant alors sans obligations et touchant l’allocation chômage, qui couvrait ses maigres dépenses, elle put s’adonner corps et âme au développement et au perfectionnement de sa forme particulière de démence ‒ originale et, tout compte fait, assez inoffensive : se déguiser et visiter des appartements luxueux. Voilà, en somme, et je confirme : ça m’est égal.

8 commentaires:

Elena a dit…

Se trouvant alors sans obligations et touchant l’allocation chômage qui couvrait ses peu de frais, elle put s’adonner corps et âme au développement et au perfectionnement de sa particulière forme ‒ originelle et, tout compte fait, assez inoffensive ‒ de démence, qui consistait à se déguiser et à visiter des appartements luxueux. Voilà tout, et comme je dis, ça m’est égal.

Tradabordo a dit…

Se trouvant alors sans obligations et touchant l’allocation chômage qui couvrait ses peu de frais [incorrect], elle put s’adonner corps et âme au développement et au perfectionnement de sa particulière forme [?????]

‒ originelle et, tout compte fait, assez inoffensive ‒ de démence, qui consistait à se déguiser et à visiter des appartements luxueux. Voilà tout, et comme je dis, ça m’est égal.

Elena a dit…

Se trouvant alors sans obligations et touchant l’allocation chômage qui couvrait ses rares dépenses, elle put s’adonner corps et âme au développement et au perfectionnement de sa particulière forme de démence ‒ originelle et, tout compte fait, assez inoffensive ‒ , qui consistait à se déguiser et à visiter des appartements luxueux. Voilà tout, et comme je dis, ça m’est égal.

On dit bien : "forme de démence"...

Tradabordo a dit…

Se trouvant alors sans obligations et touchant l’allocation chômage [virgule ?] qui couvrait ses rares [« maigres »] dépenses, elle put s’adonner corps et âme au développement et au perfectionnement de sa particulière [mal placée] forme de démence ‒ originelle et, tout compte fait, assez inoffensive ‒, [deux points à la place de tout ça] qui consistait à [supprime, du coup] se déguiser et à [supprime] visiter des appartements luxueux. Voilà tout [tu l'as juste avant], et comme je dis [temps ?], ça m’est égal.

Elena a dit…

Se trouvant alors sans obligations et touchant l’allocation chômage, qui couvrait ses maigres dépenses, elle put s’adonner corps et âme au développement et au perfectionnement de sa forme particulière de démence ‒ originelle et, tout compte fait, assez inoffensive : se déguiser et visiter des appartements luxueux. Voilà, en somme, et comme déjà dit, ça m’est égal.

Tradabordo a dit…

Se trouvant alors sans obligations et touchant l’allocation chômage, qui couvrait ses maigres dépenses, elle put s’adonner corps et âme au développement et au perfectionnement de sa forme particulière de démence ‒ originelle [juste un doute : ou « originale » ?] et, tout compte fait, assez inoffensive : se déguiser et visiter des appartements luxueux. Voilà, en somme, et comme déjà dit, ça m’est égal [cette dernière phrase manque grandement de naturel / fluidifie en ne gardant que l'idée].

Elena a dit…

Se trouvant alors sans obligations et touchant l’allocation chômage, qui couvrait ses maigres dépenses, elle put s’adonner corps et âme au développement et au perfectionnement de sa forme particulière de démence ‒ originale et, tout compte fait, assez inoffensive : se déguiser et visiter des appartements luxueux. Voilà, en somme, et je confirme : ça m’est égal.

Tradabordo a dit…

Se trouvant alors sans obligations et touchant l’allocation chômage, qui couvrait ses maigres dépenses, elle put s’adonner corps et âme au développement et au perfectionnement de sa forme particulière de démence ‒ originale et, tout compte fait, assez inoffensive : se déguiser et visiter des appartements luxueux. Voilà, en somme, et je confirme : ça m’est égal.

OK.