Me limité a observarla. Llevaba un vestido plomo, simple pero elegante, un collar de bolas negras o mejor dicho en forma de aceitunas de kalamata, enroscaban su cuello.
Traduction temporaire :
Je me suis contenté de l'observer. Elle était vêtue d'une robe gris foncé, simple mais élégante, et portait un collier de boules noires, ou plutôt en forme d'olives de Kalamata autour du cou.
Je me suis contenté de l'observer. Elle était vêtue d'une robe gris foncé, simple mais élégante, et portait un collier de boules noires, ou plutôt en forme d'olives de Kalamata autour du cou.
10 commentaires:
Je me suis contenté de l'observer. Elle portait une robe plomb, simple mais élégante, et, autour du cou, un collier de boules noires, ou plutôt en forme d'olives de Kalamata.
Je me suis contenté de l'observer. Elle portait [passe par « être vêtu », comme ça, tu gardes « porter » pour le collier] une robe plomb [bizarrement formulé, non ?], simple mais élégante, et, autour du cou, un collier de boules noires, ou plutôt en forme d'olives de Kalamata.
Je me suis contenté de l'observer. Elle était vêtue d'une robe couleur plomb, simple mais élégante, et portait, autour du cou, un collier de boules noires, ou plutôt en forme d'olives de Kalamata.
Je me suis contenté de l'observer. Elle était vêtue d'une robe couleur plomb, simple mais élégante, et portait, autour du cou [mets-le après pour éviter cet entre-virgules], un collier de boules noires, ou plutôt en forme d'olives de Kalamata.
Je me suis contenté de l'observer. Elle était vêtue d'une robe couleur plomb, simple mais élégante, et portait un collier de boules noires ou plutôt en forme d'olives de Kalamata autour du cou.
Je me suis contenté de l'observer. Elle était vêtue d'une robe couleur plomb, simple mais élégante, et portait un collier de boules noires [virgule ?] ou plutôt en forme d'olives de Kalamata autour du cou.
Je me suis contenté de l'observer. Elle était vêtue d'une robe couleur plomb, simple mais élégante, et portait un collier de boules noires, ou plutôt en forme d'olives de Kalamata autour du cou.
Je me suis contenté de l'observer. Elle était vêtue d'une robe couleur [au fait : « gris » à la place ?] plomb, simple mais élégante, et portait un collier de boules noires, ou plutôt en forme d'olives de Kalamata autour du cou.
Je me suis contenté de l'observer. Elle était vêtue d'une robe gris foncé, simple mais élégante, et portait un collier de boules noires, ou plutôt en forme d'olives de Kalamata autour du cou.
Je me suis contenté de l'observer. Elle était vêtue d'une robe gris foncé, simple mais élégante, et portait un collier de boules noires, ou plutôt en forme d'olives de Kalamata autour du cou.
OK.
Enregistrer un commentaire