Sophie Léchauguette vient de me faire parvenir son commentaire éclairé de notre sondage sur les "différences" entre le métier de traducteur littéraire et celui de traducteur spécialisé, alias le traducteur pragmatique. Je l'ai publié à la suite du post où j'ai donné les résultats, il y a déjà quelques jours. Vous verrez, la réflexion donne du grain à moudre. Alors, chère Sophie, merci d'avoir joué le jeu, généreusement. À présent, que tu as franchi les portes de Tradabordo et été adoptée par la troupe… tu peux revenir causer sur notre tableau noir virtuel chaque fois que tu en auras envie.
¡ Bienvenida a bordo !
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire