vendredi 27 décembre 2013

Projet Maïté 3 – titre + phrases 1-3

Bee Borjas
(Argentine)
Enemigo íntimo

Me deslizo entre el corazón y la boca del estómago. A veces aparezco rápidamente. En otras ocasiones prefiero mostrarme poco a poco, como si fuese un intruso que asoma las garras.

Traduction temporaire :


Bee Borjas
(Argentine)

« Ennemi intime »

Je me faufile entre le cœur et l’entrée de l’estomac. Parfois, j’apparais rapidement. En d'autres occasions, je préfère me montrer peu à peu, comme si j'étais un intrus sortant ses griffes.

6 commentaires:

Maymay a dit…

Bee Borjas
(Argentine)

«Ennemi intime»

Je me faufile entre le cœur et l’entrée de l’estomac. Parfois, j’apparais rapidement. Néanmoins, pour certaines occasions, je préfère me dévoiler au fur et à mesure, tel un intrus sortant ses griffes.

Maïté

Tradabordo a dit…

Bee Borjas
(Argentine)

«Ennemi intime» [espace avant et après les guillemets]

Je me faufile entre le cœur et l’entrée [vérifie quand même qu'on ne dit pas « bouche » ou même « ouverture » en français] de l’estomac. Parfois, j’apparais rapidement. Néanmoins [ajout nécessaire ?], pour certaines [pourquoi ce changement ?] occasions, je préfère me dévoiler [idem ?] au fur et à mesure [idem], tel [idem] un intrus sortant ses griffes.

Maymay a dit…

Bee Borjas
(Argentine)

« Ennemi intime »

Je me faufile entre le cœur et l’entrée de l’estomac. Parfois, j’apparais rapidement. Pour d'autres occasions, je préfère me me montrer peu à peu, comme si j'étais un intrus sortant ses griffes.

Maïté

(j'avais renvoyer ce texte il y a déjà trois jours mais apparemment ça n'a pas marché, désolée donc du retard!)

Tradabordo a dit…

Pas grave… Ne t'inquiète pas ; je sais que tu es une assidue ;-)

Bee Borjas
(Argentine)

« Ennemi intime »

Je me faufile entre le cœur et l’entrée de l’estomac. Parfois, j’apparais rapidement. Pour [« En »] d'autres occasions, je préfère me me [relis bien avant de publier ; ça nous fait perdre du temps avec des bêtises] montrer peu à peu, comme si j'étais un intrus sortant ses griffes.

Maymay a dit…


Bee Borjas
(Argentine)

« Ennemi intime »

Je me faufile entre le cœur et l’entrée de l’estomac. Parfois, j’apparais rapidement. En d'autres occasions, je préfère me montrer peu à peu, comme si j'étais un intrus sortant ses griffes.

Maïté

Tradabordo a dit…

Bee Borjas
(Argentine)

« Ennemi intime »

Je me faufile entre le cœur et l’entrée de l’estomac. Parfois, j’apparais rapidement. En d'autres occasions, je préfère me montrer peu à peu, comme si j'étais un intrus sortant ses griffes.

OK.