jeudi 16 novembre 2017

Projet Basta ! Sabrina – texte 3

CELINER ASCANIO

CUERPO I

Avanzar y caer de rodillas, hablar con la lengua abierta, acomodarla fuera del cuerpo, vencerse antes de alcanzar la puerta.  (Alguien abre su boca para recibir el pan y arrastra pasos que no le pertenecen) 

Traduction en cours d'élaboration dans les commentaires

3 commentaires:

Sabrina a dit…

Je découvre ce texte en remontant celui qu'on fait avec Elsa !! Je suis désolée, je ne l'avais jamais vu !!! Je le fais ou l'as-tu donné à quelqu'un d'autre depuis le temps ?

Tradabordo a dit…

Oui, vas-y, fais-le.

Sabrina a dit…

CELINER ASCANIO

CUERPO I

Avanzar y caer de rodillas, hablar con la lengua abierta, acomodarla fuera del cuerpo, vencerse antes de alcanzar la puerta.

Celiner Ascanio

Corps I

Avancer et tomber à genoux, parler la langue pendante, lui faire une place hors du corps, se rendre avant d'avoir atteint la porte.