Blog de traduction espagnol / français ; français / espagnol
Ancien blog des étudiants et enseignants du Master 2 professionnel « Métiers de la traduction » de l'Université de Bordeaux 3, Tradabordo est désormais aussi le blog du groupe de traduction de l'Université de Poitiers, Les Pictatrades… et, plus largement, de tous les amis de la Traduction. Bienvenue à bord !
Littéraire A. − Action de prophétiser. Synon. oracle, prédiction, prophétie.Les vaticinations des prophètes. Il avait présente à l'esprit la vaticination de Merlin, qui disait: « Un prince nommé Arthur (...) doit conquérir Angleterre, et (...) la repeuplera du lignage breton » (A. France, J. d'Arc, t. 1, 1908, p. 202). B. − Souvent péj. Prédiction emphatique ou prétentieuse. Lugubres vaticinations. Une vaticination redoutable qui annoncerait la fin des fins (Bloy, Femme pauvre, 1897, p. 240).Hier soir, entendu quelqu'un faire des vaticinations sur la politique internationale, genre ennuyeux (Green, Journal, 1941, p. 64). Prononc.: [vatisinasjɔ ̃]. Étymol. et Hist. 1512 « oracle, prophétie » (J. Lemaire de Belges, Illustrations de Gaule, I, 34, éd. J. Stecher, p. 261). Empr. au lat.vaticinatio « action de prédire l'avenir », « oracle, prophétie », dér. de vaticinari (v. vaticiner).
2 commentaires:
VATICINATION, subst. fém.
Littéraire
A. − Action de prophétiser. Synon. oracle, prédiction, prophétie.Les vaticinations des prophètes. Il avait présente à l'esprit la vaticination de Merlin, qui disait: « Un prince nommé Arthur (...) doit conquérir Angleterre, et (...) la repeuplera du lignage breton » (A. France, J. d'Arc, t. 1, 1908, p. 202).
B. − Souvent péj. Prédiction emphatique ou prétentieuse. Lugubres vaticinations. Une vaticination redoutable qui annoncerait la fin des fins (Bloy, Femme pauvre, 1897, p. 240).Hier soir, entendu quelqu'un faire des vaticinations sur la politique internationale, genre ennuyeux (Green, Journal, 1941, p. 64).
Prononc.: [vatisinasjɔ ̃]. Étymol. et Hist. 1512 « oracle, prophétie » (J. Lemaire de Belges, Illustrations de Gaule, I, 34, éd. J. Stecher, p. 261). Empr. au lat.vaticinatio « action de prédire l'avenir », « oracle, prophétie », dér. de vaticinari (v. vaticiner).
Source : CNRTL
Merci, Elena !
Enregistrer un commentaire