samedi 24 juillet 2010

Encore un peu de lecture pour cet été

Jacques Gélat, Le traducteur amoureux, Paris, José Corti Editions, 2010, 193 pages.

Présentation de l'éditeur
Ce livre présente la particularité de reproduire mot pour mot la première page du précédent roman de Jacques Gélat intitulé " Le Traducteur " (publié chez le même éditeur). Pourtant, à partir de cette situation parfaitement identique, tout devient différent. À qui la faute ? Que s'est-il passé pour que, à partir du même point virgule, inconsciemment transformé en virgule, le monde bascule vers autre chose ? Tours et détours de l'amour, artifices et vérité, la passion amoureuse s'amuse ici de notre traducteur qui, de déboires en délices, connaîtra un destin auquel même son maître Cupidon n'aurait pas pensé...

Biographie de l'auteur
Jacques Gélat a déjà publié aux éditions José Corti, La Couleur Inconnue, Le Plaisir du Diable et, bien sûr, Le Traducteur. Avec ce Traducteur Amoureux, nous retrouvons la même virtuosité et le même humour pour suivre un itinéraire amoureux dont le dénouement, croyons-nous, n'avait jusque-là jamais été envisagé. Mais l'amour a de ces embuscades…

Aucun commentaire: