dimanche 11 mars 2012

Les Étoiles filantes / 2 – phrase 43

El pelirrojo no la miraba, pero sin embargo, de repente él dijo:

Traduction temporaire :
Sans la regarder, le rouquin lui lança soudain :

3 commentaires:

Elena a dit…

Le rouquin ne la regardait pas, mais cependant, tout à coup il dit :

Tradabordo a dit…

Je mets un peu de rythme :

Sans la regarder, le rouquin lui lança soudain :

OK ?

Elena a dit…

Oui. Très bien.